因果自造随缘了愿,因果自造

tamoadmin 成语教学 2024-06-26 0
  1. 什么叫一命二运三风水?
  2. 三生石是什么
  3. 自作孽不可活,因果报应
  4. 跪求解签人:愿度世间男女身,信心与我降临身,现世消灾能降福,他时龙华会上人

《无量寿经》者,如来称性之极谈,众生本具之化仪,一乘之了义,万善之总门,净土群经百数十部之纲要,一大藏教之指归也。不但统摄事理因果,融会显密性相,而且详陈苦乐,照真达俗。是以我佛屡说,诸师竞译,东来最早,译本独多。小本始译于姚秦,《观经》初显于刘宋,二经未达乎东土,莲社已建于庐山。唐、宋以前,净宗之盛,莫不以此经为宗尚也。

宋、元而降,古册散佚。十二译中,仅存五本。文词互有详略,义谛不无异同。初心学人,遍读为艰。仅持一译,莫窥奥旨。是以尘封《大藏》,持诵者稀。虽曹魏康僧铠师所译,号为详赡,而汉、吴、唐、宋四本中义旨亦有康本所无者。如四十八愿中最重要者,厥为“莲花化生”,与“国无妇女”两愿,而汉、吴本有之,曹魏本所无。彭二林云:“此经阐扬者少,实由无完本故。”非虚语也。王、彭、魏三家节会之本,皆未尽美尽善,诚如黄超子居士所云,可见会集此经非易事也。一须教眼圆明,照真达俗;二须淹贯群籍,深于文字;三须于净宗法门,有久修专功;四须于五本原译,了然胸次;五须于王、彭、魏三家节会之本,洞鉴得失;六须于宋、明迄清,南北各藏以及中外刊本,详审校勘,始可着笔。具此六者唯吾学佛老友夏莲居师兄庶可当之无愧,此吾所以对于其会集之本一再赞叹,而惜其未能及早普遍流通也。

吾常慨夫今之习净宗者仅持小本,于小本仅持秦译。问以法藏因地,不知也。何者无量寿,何者无量光,茫然也。叩以浊世恶苦,往生正因,与夫持名方法,亦多瞠然无以应也。乃至询以依正庄严,修行次第,亦仅能粗举七宝八德、三辈九品、四十八愿之名目,而于其内容仍不知也。噫!理既未明,信何能深?信尚未坚,而欲使之一门深入,不惑他歧,难矣。而欲使之不动不摇,一向专念,以期达到一心不乱,得大轻安,获大解脱,抑又难矣。现象如此,而欲使之普遍宏扬,而欲以之折伏魔外,而欲使科学知识阶级,低首降心于净宗之门,此尤难之又难,几于不可能矣。以无上甚深微妙法门,竟使一般盲目者流,视为消极厌世、自了送终之具,岂不大可哀耶!此何以故?佛徒不读《大经》故;不弘《大经》故;《大经》无完本,而又不能遍观各种原译故;三家节会之本,又悉未能尽美尽善故。此吾师兄莲公所以谢绝万缘,掩关数载,千研百考,稿经十易,成为会集一本之总因也。其本为何?即《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》是也。

因果自造随缘了愿,因果自造
(图片来源网络,侵删)

或曰:此本一出,各译将废。余曰:原译何可废也?不有原译,何成斯本?彼王、彭、魏三本既出,古译未废,而谓此本废古译乎?不虑于五译尘封之际,而虑于古本将显之时,是诚何心哉!且莲公此本,正欲导行者遍观各译,广获法益,扩心目,坚信向,使无人持诵之古本光显于世,此其惨淡经营,报佛深恩之苦心也。

或者又曰,古本全为四十八愿,今竟改为二十四者何耶?余哑然笑曰:闻子此言,知子不但于今本未尝展阅,即于五种原译亦未曾寓目也。汉、吴两译愿文皆为二十四,魏、唐两译四十八,宋译三十六。骤览之,魏、唐广而汉、吴略。细辨之,汉、吴盈而魏、唐绌。缘二十四者不仅二十四,四十八者又不足四十八。遵魏、唐两译耶?既有缺而且复之憾。取汉、吴二译而补之耶?又将躬冒改经之嫌。莲公会集此章,累月未决,寝餐俱减。而余与慧老法师恰于此时先后北来,遇诸莲公寓中。于是三人共同参详,又复拈阄佛前,始行定议:决奉汉、吴二译,以二十四为纲;复准魏、唐两本,以四十八为目。举其纲既与汉、吴相同,数其目则较魏、唐为备。千斟万酌,会成此章。问者不识之无,则莫如何。倘稍通文理者,详览原译自可了然,固无待余之词费也。

或又问曰:初印、重印两本不同,将以何者为准耶?余告之曰:后后胜于前前,此无待论。初印未允流通,重校方为定本,莲公当日之言,已在黄序之内。况前本已臻完好,见者获益实多。重印精益求精,为效自当更普。而此次分增章句,大体依然,即令并行,亦复何碍?龙舒所会四译,两本并存。二林所节魏译,一再重刊。善乎二林之言曰:“历考《大藏》诸经,旧录或加再治,只求精当,岂惮审详。”但若续印,固当以定本为据耳。

问者又曰:三家节会之本,或名《无量寿》,或名《大阿弥陀》,或名《摩诃阿弥陀》。今本所立之名,无乃赘乎?余反叩之曰:子于经名,以诸家为准耶?以原译为据耶?谨考自汉迄宋十二译中,以“无量寿”为名者七,以“平等觉”、“正觉”为名者三。最初一译名《无量清净平等觉经》,最后一译名《佛说大乘无量寿庄严经》。其中唯吴译经名最长,计共廿字。王会本于“阿弥陀”上加以“大”字,已为无据。彭、魏两本皆名《无量寿经》,亦觉与原译相滥。而正定王氏取魏本作为《衷论》,冠以“摩诃”二字,尤嫌杜撰。莲公此本,直合前后两名,未动一字,既非自造,又极现成,不但无混于古本,且亦有别于诸家。一唱经名,不但十二种原本名义咸括其中,即全经大旨亦了然心目;不但本经,即小本与《观经》之大意,亦在其中。盖“一心不乱”,“心作心是”,咸莫非以自己无量寿之心体,合阿弥陀无量寿之大愿,以庄严自心,清净自心,以期普遍平等,自觉觉他而已。古所谓:“智者见经名,即知全部义。忙人见经题,亦易得利益。”嗟乎!一经之名所关如此,况全***句耶?一名之义深广若此,又况于全经意旨耶?莲公会集《大经》时所以慎而又慎,不敢有只字之忽也。以上所答,皆余往昔所闻于莲公者,今皆举以相告矣。

于是闻者忻然请曰:得聆绪论,疑虑冰释。莲公会集此本经过,复能见示否?余曰:善哉!愿略述之,以利学人。余与莲公同官十稔,共学三十年,同受皈戒,同参叩于宗门耆宿,同受灌顶于密宗大德,同于慧老法师座下得受印证。生平友朋,深于儒、佛两教者首推莲公,实吾之挚友,亦吾之畏友也。至其力屏万缘,掩关十载,于净宗要旨穷深极微,发前人未发之蕴,艰苦卓绝,为法忘身,实有足令人惊叹敬佩者。其会集此经之动机与苦心,并所具六种特点,所谓教眼圆明、深于文字、专攻久修、遍探原译、洞窥诸本、网罗各藏等,悉见前文所述。而其始终敬慎,心精力果,以迄于成,更有非人所及者。方其从事之初,净坛结界,香光庄严,咒水加持,内外整洁,冥心孤诣,万缘俱屏。秉笔必先礼佛,坐卧不离称名。累月经年,人物罕睹。《欢喜念佛斋诗》中,所谓“一室唯供佛,三年不下楼”者,盖记实也。故其于九万五千七十字之五种原译内,玄义微言,深文奥旨,无一语而不详参,无一字而不互校,务使精当明确,凿然有据。无一义不在原译之中,无一句溢出本经之外。艰涩沉晦,使之爽朗。繁复冗蔓,归于简洁。凌乱俾成整严,阙疏悉令圆满。必期有美皆备,无谛不收。往往因一字之求安,浃旬累月而不决,日日祷于佛前,时时萦诸梦寐。此其敬慎、虔恭状况,皆光羲与慧老法师所目睹者也。故其精诚所感,屡现瑞征,兹恐骇俗,姑不具引。是以及其告成也,文约而义丰,理显而词畅,醒眸爽口,易记易持,无艰深畏难之虑,有殊胜易往之感,虽欲不谓之善本不可得也。每一持诵,恍若置身于清净庄严之域,徜徉乎华池宝树之间。如觐慈光,如聆法语。诵者忘倦,听者生忻。随分领解,各如其量。摄凡浊介尔之心,入圣众俱会之境。易全真成妄之念,为背尘合觉之行。果能受持读诵,如说修行,不但拔将来之苦果,实已获现前之***。非真修净业者不觉其妙,非曾涉教海者莫窥其深。非详考各译,不知其抉择之精。唯遍校会本,始见其从事之慎。然此实非门外耳食者所能骤解也。

吾尝谓:欲宏佛法于今日,必须提倡净土。欲宏净宗,必须先宏《大经》。果能***持诵,则因果自明,身心自洁,劫运自转,太平自至。盖统摄二谛,未有明备简要若此者也。惜多年未有定本,致法宝莫能流通。前清盛时,万善殿常课此经,故得宫廷整肃,政治清明,由彼时群知因果,故能上下相戒,朝野相安。咸、同而后,此经辍诵,朝纲紊乱,国势随衰,虽不尽由于此,而此经所关重矣。今此本既出,不但为净宗前途贺,且可为世运前途幸也。

莲公之为学也,由百家众流而归之于佛,历性相显密而归之于净。其所着述,除会集《大经》而外,尚有《校经随笔》、《会集秦唐两译阿弥陀经》、《会译引证记》、《大经五念仪》、《莲宗密钞》、《净修简课》、《一翁幻语》、《入道三字箴》、《一梦漫言评叙》、《听佛轩自警录》、《邵康节安乐集钞》、《白玉蟾诗禅道影录》、《二溪学粹》、《欢喜念佛斋诗钞》、《渠园诗文集》,或已印行,或正待印,计十余种。莲公素耻宣传,余之言此,并非故为标榜,盖欲使世知如此学识,如此功行,其所会集之经典,所信向之法门,自必具有甚深义趣,而学识未充、功行不逮者,未可遽以浅陋眼光轻事测评,致蹈谤法之咎,而为深心***、有志救世者所笑叹也。又其宏愿热诚,苦口慈心,感人极深,信向者众。此次俯应黄甥念祖之请,重印《大经》,闻者欢跃,争相随喜,光羲侨渝养疴,额首遥庆。往年曾为作序,未及付印。兹再略摘莲公所着《校经随笔》中语,增入前序,节录《大经合赞》附于卷末。并遣一甥两女就学其门,听受此经要义,即以此序代为之贽焉。

每忆沈谷成居士,有“众生福薄,《大经》尘封,提倡无人,佛恩难报”之语,辄生慨愧!今幸因缘成熟,宝典放光。本经有云:“值此经者,皆可得度。”彭二林曰:“此实无量劫中,希有难逢之一日也。”然则遇此经者,可不宝诸?有智之士,幸勿忽诸!

民纪三十五年夏历丙戌南昌梅光羲和南序于重庆

— 梅光羲《重印无量寿经五种原译会集序》

什么叫一命二运三风水?

三生”源于佛教的因果轮回学说,后成为中国历史上意涵情定终身的象征物。三生石的“三生”分别代表“前生”“今生”“来生”,很多人的爱情是从一种似曾相识的感觉开始的,而相爱之后人们又一定会期待“缘定三生”。

扩展资料

三生石的三生分别代表"前生""今生""来生",上面有今生前世的纠缠!很多人的爱情是从一种似曾相识的感觉开始的,而相爱之后我们一定会期待能够再有一个相爱的来生。在有过似曾相识感动的爱情中,相信这辈子的姻缘其实上辈子早已注定,人死后,走过黄泉路,到了奈何桥,就会看到三生石。

它一直立在奈何桥边,张望着红尘中那些准备喝孟婆汤、轮回投胎的人们。传说唐李源与僧圆观友善,同游三峡,见妇人引汲,观曰:“其中孕妇姓王者,是某托身之所。

参考资料三生石_百度百科

三生石是什么

换个角度说吧:其实命就是因果,而这里的命代表前生前世造的善恶因果,决定了今生的富贵、贫贱、长寿或夭折的报应。所以命乃我自造。

运是人活在这个时空里的因果的依报,可以想成是促进因果成熟的外缘和内缘。

风水其实是共业中因果的体现。比如水吧,南方的水教软而甘甜,北方则粗涩。水本无甜与涩,亦无有南北之别。但由于地理的因缘,和人生下来的因缘,促成了甜与涩的感受。因而老话说心好水甜。

所以不妨这样理解,命者、运者、风水者莫大于心。心乃万法之宗。心可造善恶因果,自然为万物之灵。

自作孽不可活,因果报应

01

地府忘川河边的一块石头,现实中在杭州天竺寺

传说中,三生石是地府忘川河边的一块石头,上面记载着前世今生来世,而在现实生活中,三生石是一块天然矿石,它位于杭州天竺寺,是意涵情定终身的象征物。

02

三三生石源于佛教的因果轮回学说,后成为中国历史上意涵情定终身的象征物。生石的?三生?分别代表?前生?今生?来生?,很多人的爱情是从一种似曾相识的感觉开始的,而相爱之后人们又一定会期待?缘定三生?。在有过似曾相识感动的爱情中,相信这辈子的姻缘其实上辈子早已注定,人死后,走过黄泉路,到了奈何桥,就会看到三生石。它一直立在奈何桥边,张望着红尘中那些准备喝孟婆汤、轮回投胎的人们。

03

三生石是一种泥质石灰岩,呈褐红、朱红、玄黄、土黄等色。三生石产于孔子故里曲阜城北的九仙山上,其质地柔软、文理精腻,山体前面的三生石为褐红色,称为三生石阳石,经打磨抛光之后可现类似于木纹的图案或黑点点缀,所以又有"石中紫檀"的美誉;而山背面的石头多呈玄**或土**,被称为三生石阴石,阴石亦有黑色天然画面装点,大块儿石头经打磨后可构成高山流瀑、古木枯枝、飞禽走兽、风流人物等图案,清晰逼真,各得其妙,有水墨画的清高淡雅。三生石中含有朱砂、石英、方解石、辉锑矿、地开石、高岭石等成分。

04

传说由来:

相传女娲在补天之后,开始用泥造人,每造一人,取一粒沙作计,终而成一硕石,女娲将其立于西天灵河畔。此石因其始于天地初开,受日月精华,灵性渐通。不知过了几载春秋,只听天际一声巨响,一石直插云霄,顶于天洞,似有破天而出之意。女娲放眼望去,大惊失色,只见此石吸收日月精华以后,头重脚轻,直立不倒,大可顶天,长相奇幻,竟生出两条神纹,将石隔成三段,纵有吞噬天、地、人三界之意。女娲急施魄灵符,将石封住,心想自造人后,独缺姻缘轮回神位,便封它为三生石,赐它法力三生诀,将其三段命名为前世、今生、来世,并在其身添上一笔姻缘线,从今生一直延续到来世。为了更好的约束其魔性,女娲思虑再三,最终将其放于鬼门关忘川河边,掌管三世姻缘轮回。当此石直立后,神力大照天下,跪求姻缘轮回者更是络绎不绝。

跪求解签人:愿度世间男女身,信心与我降临身,现世消灾能降福,他时龙华会上人

有一天,知云和尚去参访石头禅师,二人谈兴很浓,说说笑笑不知不觉来到了江边。这时一位船夫正将沙滩上的渡船用力推向江里,准备载客过江。船下水后,沙滩上留下一片被压死的螃蟹虾螺,让人看后心生怜悯。

知云看后不禁向石头禅师问道:“请问***,刚才船夫推船入江,压死不少虾螺,这是乘客之过,还是船夫之过?”

石头禅师毫不犹豫地答道:“既非乘客之过,也非船夫之过!”

知云不解,又问:“乘客、船夫都无罪过,那究竟是谁之过呢?”

石头厉声说道:“是你的罪过!”

知云听后,莫名奇妙。

石头禅师这才娓娓道来:“佛教虽讲有六道众生,但是以人为本。站在人本立场,船夫为

谋生计而赚钱,乘客为了过江而搭船,虾蟹却又为了藏身而被压,这是谁之过?罪业由心造,心亡罪亦无,无心怎能造罪?纵使有罪,也是无心之罪,而你却无中生

有,自造是非,这难道不是你的过错吗?”

知云听后默然不语。

石头禅师接着又说:“有和无本是佛法的一物两面,有就是无,无就是有。说有说无都是片面之词。”

知云大悟!

罪由心造,有罪无罪,全看有心无心。无心犯错不为过,有道是“天作孽犹可恕”,自然规律不可违抗,何必耿耿于怀;有心为之则罪不可赦,正所谓“自作孽不可活”,即便是什么都没有做,只要心生恶念,那也是有罪的。

婚姻 您求得第四十一签 中上签

签词是:愿度世间男女身,信心与我降临身; 现世消灾能降福,他时龙华会心人。

签释:观音菩萨的一幅对联上句是“随缘度化有缘人”。菩萨慈悲,愿众生超脱痛苦。你与观音菩萨有缘并深信因果。你精进修身,自造福田,消去了宿世的灾难。由于你的不懈努力修来了好姻缘,很快就会与心上人相见了。