多歧亡羊翻译,多歧亡羊译文

tamoadmin 成语解读 2024-07-24 0
  1. 歧路亡羊文言文注释
  2. 文言文启蒙读本原文
  3. g开头的四字成语
  4. 杨子之邻人亡羊的翻译及原文
  5. 杨子之邻人亡羊翻译
  6. 文言文启蒙读本答案
  7. 亡羊文言文

歧路亡羊的翻译寓意,如下:

歧路亡羊(拼音:qí lù wáng yáng)是一个成语,最早出自于战国·列子《列子·说符》。歧路亡羊(歧路:岔路)指因岔路太多无法追寻而丢失了羊;比喻事物复杂多变,没有正确的方向就会误入歧途。在句中一般作谓语。

成语寓意:人生的选择太多,会很容易迷失方向。人们一般偏向多种选择,认为这样可以通过对比从而找到更好更合适的。但是大家的时间都是有限的,上天给了人们多种多样的选择后却不再慷慨给予人们足够的时间。

多歧亡羊翻译,多歧亡羊译文
(图片来源网络,侵删)

正如歧路上又有歧路,人们的选择上另外也附加着选择,最终要找寻的那只羊,便只能落空,扫兴而归。这个道理同样适用于学习上,要有明确的目标,否则知识学得太多太杂,每样都知道一点却每样都不精通!

知识拓展:

成语故事:战国时期魏国人杨朱是位重要的哲学家。他反对儒墨,尤其反对墨子的“兼爱”,主张“贵生”、“重己”,重视个人生命的保存,反对他人对自己的侵夺,也反对自己对他人的侵夺。当时,杨朱名声很大,很多人慕名而来,在他门下学习。

杨朱的邻居是个牧羊人,家里养了很多羊。有一天邻居家的一只羊跑了,邻居遍寻不着,想着杨朱家童仆众多,于是告诉杨朱,想让他帮帮忙。杨朱便令他童仆去寻羊,结果到黄昏时仍然没找到。

杨朱很疑惑,问:“丢一只羊,为什么这么多人去追,却仍没找到?”童仆说:“岔路太多了,岔路之中还有岔路,我们不知道往哪边去追,所以无功而返。”成语“歧路亡羊”由此而来。

杨朱听了童仆说的这番话,有些闷闷不乐。他眉头紧锁、脸色灰暗,一言不发,没有一丝笑容。杨朱的门徒都很奇怪,就不解地问:“羊并不是什么值钱的牲畜,而且又不是先生您的,您这样闷闷不乐,究竟是为什么呢?”

杨朱说:“即使是我的羊,丢失了也算不了什么大事,更何况不是我的。我所想的是,我们治学如果不求专一,是否就会像在岔路口找羊一样,一无所获呢?”

后人说:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。”即是说:大路上有很多的岔路,所以找不到羊;读书人如果没有正确的方向,就会误入歧途。这和杨朱的想法一致。

歧路亡羊文言文注释

1. 文言文解释:歧路亡羊全文解释

歧路亡羊

原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。

(选自《列子》)

注释①党:旧时指亲族。②竖:童仆

歧路亡羊

译文

杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

2. 文言文: 解释

歧路亡羊

一天, 扬子的邻居家丢失了一只羊, 失主很着急.请许多亲友去寻找. 过了一会儿, 他来找扬子请求

说.:”先生 我想请您的仆人帮助我去找羊.” 扬子了解情况后. 奇怪的说:”逃失一只羊,竟要派这么多人去

寻找, 真是小题大做. ”那邻居哭笑着解释说:”村子外有几条岔路. 人少了是不行的,” 扬子无奈, 只好叫

仆人帮他去找羊, 过了一段时间, 邻居及其亲友.扬子的仆人都来动扬子家, 扬子问他们:”羊找到没有.?”

邻居垂头丧气的表示没找到. 扬子惊奇的问:”你们这么多人去寻找, 怎么还会找不到呐?” 邻居说,:”出了

村子上了大路后, 有几条岔路, 岔路中还有岔路, 越走越远, 岔路就越多, 简直象蜘蛛网一样, 所以即使是

这么多人寻找. 到后来也弄不清楚羊究竟从那条岔路上逃走的,.” 扬子听后没有说话, 但神色严肃起来, 并

带有忧伤的成分, 他的学生不解 问他道:” 先生一只羊不值多少钱, 再说逃走的那只羊也不是先生家的,

您为什么要如此忧伤呐.?” 扬子听了仍然没有说话. 有个学生把这件事告诉了一位叫心都子的学者, 他解释

说:”岔路太多了, 羊容易逃失, 同样的道理, 读书人因学说不一致, 而找不到真理. 以致误入歧途. 一无收

获.”

3. 歧路亡羊的古今异义词

异义词?这问题容易产生歧义,大概问的是“歧路亡羊”这个成语古今不同的意思。

歧路亡羊

1、释义:

歧路:岔路;亡:丢失。因岔路太多无法追寻而丢失了羊。比喻事物复杂多变,没有正确的方向就会误入歧途。

2、出处:

出自《列子·说符》:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。” 指的是学习的人因为学说太多而无所适从,就难以所获。

3、该成语古今同义。

4、近义词:

误入歧途。彷徨歧途。

5、反义词:

迷途知返。改邪归正。

4. 歧路亡羊本文和答案,快

杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之.杨子曰:“嘻!亡一羊何追者之众?”邻人曰:“多歧路.”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣.” 曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.”率领岔道为什么丢失灭亡错误.对于错误应该知道怎么纠正而不是在意别人的看法错误.谦虚相对的是“骄傲”,而“歧路亡羊”指的是说法太多正确.这里意思是说人太多,无所适从,与成语原意相近可以从“学习要从一个目标下手”、“不能三心二意”等来议论.战国列御寇愚公移山两小儿辩日。

5. 文言文《歧路亡羊》的翻译

歧路亡羊

译文

杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

6. 谁有文言文《歧路亡羊》的解释

歧路亡羊 原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。

杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”

曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。

门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。 (选自《列子》) 注释①党:旧时指亲族。

②竖:童仆 163.歧路亡羊 译文 杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”

不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”

杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

文言文启蒙读本原文

1. 文言文解释:歧路亡羊全文解释

寓言《歧路亡羊》的原文见《列子·说符》,容易找到。

为了便于大家进一步研究、赏析,现将这篇寓言的全文今译如下: 列子的邻居家丢失了一只羊。这位邻居已经带领了他的家属亲友等人去追寻,又来请求杨子的童仆帮忙去追寻。

杨子问道:“嘻,丢了一只羊。为什么要这么多人去追呢?”邻居回答说:“岔路太多了。”

追羊的人回来后,杨子问邻居:“找到羊了吗?”邻居回答说:“没有追到,还是让它跑掉了。”杨子问:“为什么会让它跑掉呢?”邻居回答说:“岔路之中又有岔路,我们不知道它到底从哪条路上跑了,所以只好回来了。”

杨子听了,心里难过,改变了脸色,很长时间不说话,整天没有笑容。他的学生觉得奇怪,问他说:“羊是不值钱的牲口,又不是您自己的,而您却不说不笑,为什么呢?”杨子不回答,学生不知道杨子到底是什么意思。

杨子的学生孟孙阳从杨子那里出来,把这个情况告诉了心都子。有一天,心都子和孟孙阳一同去谒见杨子,心都子问杨子说:“从前有兄弟三人,在齐国和鲁国一带求学,向同一位老师学习,把关于仁义的道理都学通了才回家。

他们的父亲问他们说:‘仁义的道理是怎样的呢?’老大说:‘仁义使我爱惜自己的生命,而把名声放在生命之后’。老二说:‘仁义使我为了名声不惜牺牲自己的生命。

’老三说:‘仁义使我的生命和名声都能够保全。’这三兄弟的回答各不相同甚至是相反的,而同出自儒家,您认为他们三兄弟到底谁是正确谁是错误的呢?”杨子回答说:“有一个人住在河边上,他熟知水性,敢于泅渡,以划船摆渡为生,摆渡的赢利,可供一百口人生活。

自带粮食向他学泅渡的人成群结队,这些人中溺水而死的几乎达到半数,他们本来是学泅水的,而不是来学溺死的,而获利与受害这样截然相反,你认为谁是正确谁是错误的呢?”心都子听了杨子的话,默默地同孟孙阳一起走了出来。出来后,孟孙阳责备心都子说:“为什么你向老师提问这样迂回,老师又回答得这样怪僻呢,我越听越糊了。”

心都子说:“大道因为岔路太多而丢失了羊,求学的人因为方法太多而丧失了生命。学的东西不是从根本上不相同,从根本上不一致,但结果却有这样大的差异。

只有归到相同的根本上,回到一致的本质上,才会没有得失的感觉,而不迷失方向。你长期在老师的门下,是老师的大***,学习老师的学说,却不懂得老师说的譬喻的寓意,可悲呀!” 列子这篇寓言在结构上很有特色,取了寓言套寓言的复合寓言的方法。

羊寓言故事本身从这个寓言引出另两个寓言,一个是心都子讲的三兄弟同学儒术领会却完全不同的寓言,另一个是心都子讲的众多人学泅水近半数人溺死的寓言,最后是心都子的评论。一些寓言选本,对这篇寓言往往只选它的前半部分即歧路亡羊寓言故事本身,而不选从这个故事引出的后两个寓言故事,更不选最后的心都子的评论。

但这种节选的做法,并不是很妥当的。因为只从歧路亡羊故事本身,是不能直接领会到,至少是很难领会到这篇寓言的深刻寓意的。

让我们先来分析歧路亡羊故事本身。在这个故事中,杨子的邻居的羊逃跑了,已经有家属亲友等人去追寻,还觉得人不够,又来请求杨子的童仆帮助去追,结果还是没有追到。

为什么呢?因为岔路太多,岔路中间又有岔路,不知道该从哪条岔路去追,所以这么多人去追,还是追不到。杨子对这事感触很深,很长时间不言不笑,他的学生问他为什么这样,杨子竟然没回答。

从整篇寓言看,当时杨子没有回答学生们的疑问,是因为杨子对歧路亡羊一事,感触很深,一时难以对学生们解释清楚,需要取譬喻的形式,特别是寓言这种高级譬喻的形式,才能使学生们明确无误地领会到其中所蕴含的深刻的寓意,这也就是杨子对歧路亡羊一事所引起的深刻的感受。 这篇寓言最后部分的心都子的一段话“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。

学非本不同,非本不一,而末异若是,唯归同返一,为亡得丧。”表达了这篇寓言的深刻寓意。

“大道以多歧亡羊”一句是对“歧路亡羊”故事本事的概括;“学者以多方丧生”既是对众多人学泅水近半数人溺死故事的概括,又是对三兄弟学儒术领会完全不同故事的概括(这里“丧生”的“生”字,不能够机械地只理解为“生命”,而还要理解为“性”字,当“本性”讲,“丧”生也应当作“丧失本性”。理解前一个故事和后两个故事之间,有非常密切的联系,这就是,前一个“大道以多歧亡羊”故事是用以比喻“学者以多方丧生”的,意思是:求学的人经常改变学习内容、学习方法,就会丧失本性,迷失方向,甚至丧失生命,只有抓住根本的东西、统一的本质的东西不放,才不会误入歧途。

从这篇寓言,我们还可以进一步领会到,不仅学习上要紧紧抓住根本的东西,一致的本质的东西,观察和处理一切事物都应该这样。客观事物错综复杂,干什么事情,都必须专一,不能三心二意,见异思迁。

如果毫无主见,见到岔路就想另走,那就会歧路亡羊寓言所告诫的那样,到头来是会一无所获甚至会有丧失本性甚至丧失生命的危险的。 由这篇寓言凝炼而成的成语“歧路亡羊”、“多歧亡羊”,比喻因情况复杂多。

2. 文言文歧路亡羊翻译 告诉我们什么道理

歧路亡羊

原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之.杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路.”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日.门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命.

(选自《列子》)

注释①党:旧时指亲族.②竖:童仆

歧路亡羊

译文

杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶.杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多.”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了.”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了.”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天.他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案.

事物(事理)是复杂多变的,只有明确方向,才能找到正确的道路(才不致于误人歧途).或:做事不专一,就会一无所获.

3. 歧路亡羊文言文翻译

歧路亡羊 译文 杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。

杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”

问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。

他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

4. 歧路亡羊文言文翻译

《歧路亡羊》白话释义:

杨子的邻居丢失了羊,于是带着他的朋友,还请杨子的仆人一起追赶。杨子说:“咦!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“因为岔路很多。”

杨子的邻居不久就回来了,杨子问:“找到羊了吗?”邻居回答说:“羊丢了。”

杨子问:“为什么羊丢了?”邻居回答说:“因为岔路之中还有岔路,我不知道羊到哪里去了,所以就回来了。”

杨子听了邻人说的这番话,有些闷闷不乐。他眉头紧锁、脸色灰暗、一言不发。那一天大家再也没有见到他露出一丝笑容。

杨子的门徒都觉得有点奇怪,因此不解地问:“羊并不是什么值钱的牲畜,而且又不是先生的,您这样闷闷不乐,究竟是为什么呢?”杨子不说话,于是他的门客也不知道。

原文:

杨子(即杨朱,战国时哲学家)之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”

曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。

此文出自春秋列子所写的《列子·汤问》。

扩展资料

写作背景:

列子(大约公元前450年—公元前375年即战国年间,享年75岁),战国前期道家代表人物。名寇,又名御寇(“列子”是后人对他的尊称),华夏族,周朝郑国圃田(今河南省郑州市)人,古帝王列山氏之后 。先秦天下十豪之一,著名的 道学者 思想家、哲学家、文学家、教育家。

列子,战国前期思想家,是老子和庄子之外的又一位道家思想代表人物,与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。后汉班固《艺文志》“道家”部分录有《列子》八卷。《列子》又名《冲虚经》,(于前450至前375年所撰)是道家重要典籍。

汉书《艺文志》著录《列子》八卷,早佚。今本《列子》八卷,从思想内容和语言使用上看,可能是后人根据古代资料编著的。全书共载民间故事寓言、神话传说等134则,是东晋人张湛所辑录增补的,题材广泛,有些颇富教育意义。

对后世哲学、美学、文学、科技、养生、乐曲、宗教影响非常深远。著有《列子》,其学说本于黄帝老子,归同于老、庄。创立了先秦哲学学派贵虚学派(列子学)。是介于老子与庄子之间道家学派承前启后的重要传承人物。

5. 文言文: 解释

歧路亡羊

一天, 扬子的邻居家丢失了一只羊, 失主很着急.请许多亲友去寻找. 过了一会儿, 他来找扬子请求

说.:”先生 我想请您的仆人帮助我去找羊.” 扬子了解情况后. 奇怪的说:”逃失一只羊,竟要派这么多人去

寻找, 真是小题大做. ”那邻居哭笑着解释说:”村子外有几条岔路. 人少了是不行的,” 扬子无奈, 只好叫

仆人帮他去找羊, 过了一段时间, 邻居及其亲友.扬子的仆人都来动扬子家, 扬子问他们:”羊找到没有.?”

邻居垂头丧气的表示没找到. 扬子惊奇的问:”你们这么多人去寻找, 怎么还会找不到呐?” 邻居说,:”出了

村子上了大路后, 有几条岔路, 岔路中还有岔路, 越走越远, 岔路就越多, 简直象蜘蛛网一样, 所以即使是

这么多人寻找. 到后来也弄不清楚羊究竟从那条岔路上逃走的,.” 扬子听后没有说话, 但神色严肃起来, 并

带有忧伤的成分, 他的学生不解 问他道:” 先生一只羊不值多少钱, 再说逃走的那只羊也不是先生家的,

您为什么要如此忧伤呐.?” 扬子听了仍然没有说话. 有个学生把这件事告诉了一位叫心都子的学者, 他解释

说:”岔路太多了, 羊容易逃失, 同样的道理, 读书人因学说不一致, 而找不到真理. 以致误入歧途. 一无收

获.”

6. 谁有文言文《歧路亡羊》的解释

歧路亡羊 原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。

杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”

曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。

门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。 (选自《列子》) 注释①党:旧时指亲族。

②竖:童仆 163.歧路亡羊 译文 杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”

不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”

杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

7. 古文《歧路亡羊》译文

原文杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。

杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”

曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。

门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。译文杨子的邻人走失了一只羊。

那人央请了许多亲戚朋友一道去寻找,又请杨子的家童也一同去追捕。杨子说:"唉!走失了一只羊,何必要这么多人去寻找呢?"邻人说:"因为岔路太多了!"杨子的家僮回来后,杨子问:"找到羊了吗?"邻居说:"丢掉了!"杨子问:"怎麽会让羊走失呢?"邻居说:"每条岔路的中间又有岔路,我们不知道要往哪条路走,所以只好回来了。

"杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐。他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:"羊不过是只贱畜,而且又不是老师的,为什麽为了这事整天都不笑呢?"杨子没有回答。

学生最终没有得到他的回答。

8. 歧路亡羊全文解释

原文 杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。

杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”

曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。” 杨子戚然变容,不变者移时,不笑者竟日。

门人怪之,请曰:“羊见畜,又非夫子之有,而损者笑者何哉?”杨子不答,门人不获所命。 译文 杨子的邻居丢失了羊,于是带着他的朋友,还请杨子的仆人一起追赶。

杨子说:“唉!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“因为岔路很e68a843231313335323631343130323136353331333330323933多。”杨子的邻居不久就回来了,杨子问:“找到羊了吗?”邻居回答说:“羊丢了。”

杨子问:“什么羊丢了?”邻居回答说:“因为岔路之中还有岔路,我不知道羊到哪里去了,所以就回来了。” 杨子听了邻人说的这番话,有些闷闷不乐。

他眉头紧锁、脸色灰暗、一言不发。那一天大家再也没有见到他露出一丝笑容。

杨子的门徒都觉得有点奇怪,因此不解地问:“羊并不是什么值钱的牲畜,而且又不是先生的,您这样闷闷不乐,究竟是为什么呢?”杨子说:“我并不是惋惜丢了一只羊。我是从这件事联想到探求真理也与这些歧路亡羊一样,如果迷失了方向,也会无功而返啊。”

9. 《歧路亡羊》文言文的意思 急求

歧路亡羊

原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。

(选自《列子》)

注释①党:旧时指亲族。②竖:童仆

163.歧路亡羊

译文

杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

10. 歧路亡羊的文言文,翻译,启示,出处,释义

歧路亡羊

原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。

(选自《列子》)

注释①党:旧时指亲族。②竖:童仆

歧路亡羊

译文

杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

g开头的四字成语

1. 文言文启蒙读本 原文

已解决问题收藏 转载到QQ空间 求文言文启蒙读本95—98的翻译

[ 标签:启蒙 读本,文言文,启蒙 ] 至少写出95篇 匿名 回答:1 人气:1 解决时间:2009-04-18 18:34 检举

满意答案95邓攸,晋人也。有弟早亡,惟有一儿,曰遗民。时值,胡人入侵京师,掠牛马。邓攸挈妻子亡。食尽,贼又迫,谓妻曰:“吾弟早亡,但有遗民,今担两儿,尽死。莫若弃己儿,怀遗民走。”妻涕如雨。攸慰之曰:“毋哭,吾辈尚壮,日后当有儿。”妻从之。 ----------邓攸是晋朝人。邓攸的弟弟很早便过世了,留有一个小孩,叫遗民。正值社会,北方的胡人入侵首都,抢夺牲口。邓攸带着妻子孩子逃亡他乡。食物吃光了,胡人追的紧。邓攸对妻子说:“我的弟弟死得早,只留下了遗民一个孩子。如果我们带着两个小孩子逃命,都会死。不如我们撇下我们的孩子,带着遗民逃走吧。”妻子听后泪如雨下。邓攸安慰她说:“不要哭了,我们还年轻,日后还会有孩子的。”妻子最后同意了。

客有为齐王画者,齐王问曰:“画孰最难者?” 客曰:“犬、马最难。” 齐王曰:“孰易者?” 客曰:“鬼魅最易。” 夫犬马,人所知也,旦暮罄于前,不可类也,故难;鬼魅无形者,不罄于前,故易之也。 ----------有人为齐王作画,齐王问他:“画什么最难?” 他说:“狗、马最难画。” 齐王又问:“画什么最容易?” 他说:“画鬼怪最容易。” 狗、马是人们所熟悉的,早晚都出现在你面前,不可仅仅画得相似而已,所以难画;鬼怪是无形的,不会出现在人们面前,所以容易画。

孟子少时,东家杀豚,孟子问其母曰:“东家杀豚何为?”母曰:“欲啖汝。”其母自悔而言,曰;“吾怀娠是子,席不正不坐;割不正不食,胎教之也。今适有知而欺之,是教之不信也。”乃买东家豚肉以食之,明不欺也。---------- 孟子很小的时候,一天东边有一户人家杀猪。孟子不知道那一户人家为什么要杀猪,就问他的母亲。孟母没多想就说:“杀了猪给你吃肉呀。”刚说完,孟母就后悔了,她在心里数说着自己:“我怀着孟子以来,坐席不端正我不坐,割肉不周正我不吃,从孟子还是胎儿的时候我就让他受良好的教育,现在孟子初识人事,我就欺骗他,这是教他说话不讲信用啊。”于是,尽管当时家里很穷,孟母还是去东边杀猪的那户人家买了些肉回来给孟子吃,用自己的实际行动履行了自己对孟子的承诺。

98原文略。。。---------- 太行山天井关以西十里地,有一座茅草庵,有个老和尚住在那里。老和尚曾经在山涧中行走,有个小老虎和狗差不多大,有一条腿断了,萎靡的趴在地上,可能是从山崖上摔下来摔伤的,被母老虎抛弃了。老和尚可怜它,把它带回庵里,用粥饭饲养它。后来慢慢驯养它,老和尚出门它就跟着,老和尚在庵里它就跪在地上。 过了两年,老虎更加威猛了,人们都叫它“跛足虎”。有个客人拜访草庵,老虎也跟着和尚来回走动的招待客人。于是远近的人都说老和尚能降伏老虎,和尚也得意洋洋,飘飘然,认为老虎对自己友善。 一天,和尚带着老虎出远门,鼻子流血不止,都流到了地上。和尚怕污染了土地,用脚点地让老虎舔掉血迹。老虎舔了血感觉非常好吃,就嫌血太少,又因为忍不住嘴馋,于是扑倒了和尚把他吃了。从此,“跛足虎”在路上出没,见到人就吃,伤害了很多人。 检举

2. 文言文启蒙读本翻译

51为者常成 梁丘据对晏子说:“我到死(恐怕)也比不上先生啊!”晏子说:“我听说,努力去做的人常常可以成功,不倦前行的人常常可以达到目的地。

我并没有与别人不同,只是常常做而不放弃,常常行动而不休息罢了。 52曹彬称病 城将被攻克时,曹彬忽然称病不管事,诸将领都来探视病情。

曹彬说:“我的病不是药物能治好的,只须各位真心实意发誓,在攻下城池的那一天,不乱杀一人,那么我的病就自然好了。”众将领应承,一起焚香发誓。

第二日,病情逐渐好转。再下一天日,城池被攻破.城中又十分定安,百姓又像往常一样。

曹翰又攻克了江州,气愤它很久弓不下来,城被攻克了,无数。 53欧阳修发奋苦学: 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。

太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。

到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。

从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。 54名落孙山 宋代有一个名叫孙山的才子,他为人幽默,很善於说笑话,所以人称“滑稽才子"。

一次,他和一个同乡的儿子去京城参加举人的考试。放榜的时候,孙山的名字虽然列在榜文的倒数第一名,但仍然是榜上有名,而他那位同乡的儿子,却没能考上。

不久,孙山先回到家里,同乡便来问他自己的儿子有没有考取。孙山既不好意思直说,又不便隐瞒,于是,就随口念出两句不成诗的诗句来:“解元尽处是孙山,贤郎更在孙山外。”

解元,就是我国科举制度所规定的举人的第一名。而孙山在诗里所谓的“解元”,乃是泛指一般考取的举人。

他的意思是说:“举人榜上的最后一名是我孙山,而令郎的名字却还在我孙山的后面。” 55蝙蝠: 凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面。

凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿。百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面。

麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎。凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了。

偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!” 56红毛毡 红毛国过去是被允许与中国进行相互贸易的。守边主帅看见他们来的人太多,便禁止他们上岸。

红毛人一再要求:“只要给我们一块毡毯大的地方就够了。”主帅想,一块毛毡毯大的地方容不下几个人,便答应了。

红毛人把毡毯放在口岸边,上面只站得下两个人;他们拉了拉毡毯,就可以让四五个人站在上面了;一边拉一边就不断有人登上岸来,一会儿时间,毡毯就变得约有一亩地那么大,上面已站着几百号人了。这些上了岸的红毛人忽然一起把短刀抽出来,出其不意发动进攻,抢掠了方圆好几里地才离开。

57越人养狗: 越地的人在鲁上遇到一只狗,(那)狗低头摇尾发出人的语言说道:“我善于捕猎,(捕到的猎物)和你平分。”(那)越人很高兴,带着狗一起回家。

喂给它高粱和肉食,象对待人一样对待它。(那)狗受到盛情的礼遇,日益傲慢起来,猎取的野兽,必定全部吃掉了事。

有的人就讥笑那越人说:“你喂它饮食,捕猎到的野兽,狗全部吃了,那狗是干什么用的啊?”那越人醒悟,因此给狗分(野兽)的肉,多的给自己。狗恼怒,咬他的头,咬断了他的脖子和腿,(就)逃跑了。

58承公拾薪求学 后汉时琅邪有个叫承宫的,是个孤儿,从8岁给人放牧猪羊。乡里人徐子盛给几百个学生讲授《春秋经》。

一次承宫放牧经过,在那儿休息时听见《春秋经》,于是请求留下,为学生们拾柴。虽然过了几年艰苦的生活,但承宫都勤学不倦。

59苏秦刺股: 苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归。到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子。

苏秦叹了口气,说:“都是秦王[这个不用抄上去,解释上说的是苏秦自己错,但是我们老师觉得是秦王的错,你如果想用苏秦就把“秦王”改成“我”]的错啊!”就发誓要勤奋读书,说:“哪有事情办不成的?!”读书快要睡着的时候,拿锥子刺自己的大腿,血流到了脚。后来联合了齐、楚、燕、赵、魏和韩国反抗秦国,然后成了六国的相印。

60二叟登泰山: 从前有两个老翁,住在同一个巷子里,甲老翁的妻子、子女离开故乡,只有他自己而已.一天,他带着酒去乙翁的家,两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:"以前我曾去翼,雍两州远处交游,但没有登过泰山,你能不能和我一起去呢?"甲翁说:"那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够"乙翁说:"你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁,哪里老呢!"甲翁说:"那太好了"第2天,两个老人都取乐,走过钱塘,渡过长江,走着从鸸到泰山脚下.晚上住下休息,凌晨上。

3. 文言文启蒙读本 原文1到十 快点啊

1、鹦鹉灭火 原文 有鹦鹉飞集他山,山中禽兽辄相爱重。

鹦鹉自念虽乐,不可久也,便去。后数月,山中大火。

鹦鹉遥见,便入水沾羽,飞而洒之。天神曰:“汝虽有志意,何足云也!”对曰:“虽知不能救,然尝侨是山,禽兽行善,皆为兄弟,不忍见耳。”

天神嘉感,即为灭火。 2、鳝救婢 原文 高怀中,业(经营)鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数,一婢(女仆)悯之,每夜窃部分缸中鳝,从后窗投诸河,如是累年。

一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。夜深入睡,比(等到)醒而痛减,伤尽愈。

视之,有河中污泥,敷于伤处,而周(周围)有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。高怀中感其异,遂为之罢业。

及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之子河。 3、黄香温席 原文 昔汉时黄香,江夏人也.年方九岁,知事亲之理.每当夏日炎热之时,则扇父母帷帐,令枕清凉,蚊蚋远避, 以待亲之安寝;至于冬日严寒,则以身暖其亲之衾,以待亲之暖卧.于是名播京师,号曰"天下无双,江夏黄香"。

4、陆绩怀橘 原文 陆绩,三国时吴人也。官至太守,精于天文、历法,绩年六,于九江见袁术。

术令人出橘食之,绩怀三枚,临行拜辞术,而橘坠地。.术笑曰:“陆郎作客而怀橘,何为耶?”绩跪对曰:“是橘甘,欲怀而遗母。”

术曰:“陆郎幼而知孝,大必成才。”术奇之,后常称说。

5、犬救*** 原文 呈贡县村民畜一犬,甚驯。母未时上山薪,***随之不及,后于母里许。

俄大雪,母薄暮负薪归,女与犬俱不见。母惊恐万状,奔走号呼,竟不见女。

邻里相助,亦无济于事。是夜其***之父母悲痛欲绝,以为女或溺水,或堕井,或为狼所食。

凌晨,复邀邻人寻之;见女卧大树下,犬倚偎在旁,乃不死。此雍正(清爱新觉罗胤祯的年号)十一年十一月事,邑人无不称奇。

6、孙泰 原文 孙泰,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。 泰妻即姨妹也。

先是姨老矣,以二子为托,曰:“其长损一目,汝可娶其女弟。”姨卒,泰娶其姊。

或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰不可适。”众皆伏泰之义。

尝于都市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也。泰亟往还之。

中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。

居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。于时睹一老妪,长恸数声。

泰惊悸,召诘之,妪曰:“老妇尝事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。”泰怃然久之,因绐曰:“吾适得京书,已别除官,不可住此,所居且命尔子掌之。”

言讫,解维而逝,不复返矣。 译文 孙泰是山阳人,年轻时师从皇甫颖,志行品德很有古代贤人的风范。

孙泰娶的妻子是他姨母的女儿。之前,姨母年纪大了,把两个女儿托付给孙泰,说:“姐妹俩中,姐姐一只眼睛有毛病,你可以娶妹妹。”

姨母去世后,孙泰娶了姨母的长女。有人不解,问起这件事,孙泰说:“她眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”

众人都佩服孙泰的义气。 孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品。

孙泰赶忙去还给卖主。 唐僖宗中和年间,孙泰在义兴安家,买了一座别墅,得用两百贯钱。

付了一半钱后,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的购房款交给房主,让他搬迁到别处。

在这个时候,孙泰看到一个老妇人痛哭了好几声。孙泰听了心里惊悸,就把她叫过来问话。

老妇人说:“我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,别墅成了别人的了,所以我才伤心。”孙泰怅然失意了很久,就哄她说:“我刚好收到中央的公文,已经给我另外任命了官职,不能住在这里了,这个地方先让你的儿子掌管吧。”

说完,孙泰就解开船绳坐船离去,不再回来了。 7、文徵明习字 原文 文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。

平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。 译文 文征明临贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。

他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。

因此他的书法越到老年,越发精致美好。 8、狂泉 原文 昔有一国,国中一水,号曰“狂泉”。

国人饮此水,无不狂,唯国君穿井人汲,独得无恙。国人既并狂,反胃国主之不狂为狂,于是聚谋。

共执国主,疗其狂疾,火艾针药,莫不毕具,国主不任其苦,,于是到泉所酌水饮之,饮毕便狂。君臣大小,其狂若一,众乃欢然。

译文 从前有一个国家(今天所谓城市),全国只有一眼泉水,名叫“狂泉”。全国的人都饮这水,没有不疯的;唯有国家的君主打井取水,唯一可以没有疾病。

全国的人既然都疯了,于是聚集在一起想办法,一起抓住国王,治疗国王的疯病,用艾叶烧熏、扎针、吃药,没有不全部用上的。国王受不了那苦,于是来到泉边,舀水喝了,喝完就疯了。

(全国)君臣、大人小孩,他们的疯病都一样,大家便兴高烈。 9智犬破案 原文 去杭州百里许,有一古刹,香火颇。

4. 文言文启蒙读本107的翻译谁知道

是不是这一篇呢?原文及翻译如下:107、歧路亡羊原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之.杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路.”及反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.”杨子戚然变容,不变者移时,不笑者竟日.门人怪之,请曰:“羊见畜,又非夫子之有,而损者笑者何哉?”杨子不答……心都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生.”译文杨子的邻居丢失了羊,于是带领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶.杨子说:“唉!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“因为岔路很多.”杨子的邻居不久就回来了,杨子问:“找到羊了吗?”邻居回答说:“丢掉了.”杨子问:“为什么会这样呢?”邻居回答说:“因为岔路之中还有岔路,我们不知道往哪边去追,所以就回来了.”杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐.他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:“羊不过是只贱畜,而且又不是老师的,为什么为了这事整天都不笑呢?”杨杨子没有回答他们……心都子就说:“大路因叉路多了而走失了羊,读书人则因不能专心一志而葬送了一生.”。

5. 文言文启蒙读本64~65篇的原文题目 谢谢

文言文启蒙读本

64.莽汉断棘

终南山上面有一条道路布满荆棘,(它的)主干柔软刺很密,碰上它的人总是被缠上无法解脱,不受伤就没完。人们害怕它的刺,都绕开那路躲避它。一个人露出义愤的样子,撩起衣裳进去,想一段路一段路地折断它们。哪知左边手指掐断了它,右边的手臂被拉住了,下边衣裳被钩住了,而上面的衣袖又被牵住了,没到片刻时间就已极其疲乏了。君子说:“人痛恨荆棘这种害人的东西是对的,(然而)恨它却没有用正确的方法(对付它),如果拿斧子,找到它的根砍断它,什么荆棘不能除去?”

65.酒徒遇啬鬼

曾经有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人。嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴。”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾。”嗜酒的人说:“料想只不过二三十里罢了。”故人说:“敝寓十分简陋,不能让您来。”嗜酒的人说:“只要能开门就好。”故人说:“只是没有准备器皿,没有杯具。”嗜酒的人说:“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行。”故人说:“暂且等我半天,我拜访完朋友就来叫你一起回去。”嗜酒的人目瞪口呆。

(本文来自《百度文库》)

6. 文言文启蒙读本41~60原文

41、迂公修屋 原文是人迂氏,世称迂公,性吝啬。

篱(篱笆)败不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,儿女东***匿,仍半身淋漓,且号且诟。

妻诘曰:“吾适(嫁)尔,因汝家富,不意乃受此累,汝何以为夫?何以为父?”迂公无奈。旦日,延(请)人治屋。

然自后二月,天晴月朗,不见雨兆(征兆)。迂公叹曰:“适葺治,即不雨,岂不徒耗资财!” 译文有一个姓迂的人,世人称他迂公,性格吝啬。

篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理。 一天,半夜下起了暴雨,屋子漏雨漏得象水柱,他的儿女们东躲***,还是被雨水打湿了大半身,他们满身污垢的一边大叫大骂,妻子质问他说:“我嫁给你,是因为你家中富贵,却没想到要受这种苦累,你如何为人夫,如何为人父?”迂公无可奈何。

第二天,请来工匠将屋子修好。然而在后来的两个月中,天气晴朗无比,看不见将要下雨的征兆。

迂公叹息道:“刚刚将屋子修好,就不下雨了,这不是白白浪费许多工钱吗?” 42、买猪千口 原文某县官写字潦草,欲置酒延(请)宾,批票(写条子)付隶人买猪舌,“舌”字书之过长,隶人误为买猪“千口”。遍乡寻买,但得五百口,赴官哀告,愿减其半。

县官笑曰:“吾令尔市猪舌,何以识为市猪千口?”隶人对曰:“今后若市鵞(“鹅”的异体字),千万书短些,休要写作买“我鸟”(我的;民间以“鸟”指男性)。 译文某县官写字太潦草,总是信手舞来。

一次准备宴请客人,就写了清单派吏役去买菜,其中“猪舌”的”舌”字写得很长,吏役以为是买猪千口.到市场去后,哪里有这许多?便遍乡寻买,也只是买到500口,只得硬着头皮回去禀报。县官大笑说:“我让买猪舌,怎么弄成买猪千口啊?” 吏役回答县官:“以后若要到市场去买鹅的话,写字千万要短些,不要写作买‘我鸟’!” 43、若石之死 原文若石居冥山(山名)之阴。

有虎恒(常)窥其藩(篱笆)。若石帅(率领)家人昼夜警:日出而殷钲(敲击金属),日入而举辉(升火),筑墙掘坎以守。

卒岁虎不能有获。一日,虎死,若石大喜,自以为虎死无毒(害)己者矣。

于是弛其备,墙坏而不葺。无何,有貙(一种体小而凶猛的野兽)闻其牛羊豕(猪)之声而入食焉。

若石不知其为抠也,斥之不走。抠人立而爪之毙。

人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜。 译文若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视。

若石率领他的家人昼夜警惕:日出的时候敲响钲,日落就点起篝火,夜晚就敲铃铛守夜。种荆棘灌木、在山谷筑墙来防守。

一年过去了老虎没有得到任何东西。 一天,老虎死了,若石大喜,自以为老虎死了没有对自己形成威胁的动物了。

于是放松了警惕,撤除了防备。墙坏了也不修。

没过多久,有貙听到他的牛羊猪的声音就进入并吃它们。若石不知道它是貙,呵叱它它不跑开,貙象人一样站立起来用爪子抓死了他。

人们认为若子是只知一不知二,应有此下场啊。 44、鲁恭治中牢 原文鲁恭为中牢令(中牢县的县官),重德化,不任刑罚。

袁安(朝中大官)闻之,疑其不实,阴使人往视之。随恭行阡陌,俱坐桑下。

有雉(俗称野鸡)过,止其旁,旁有儿童。其人曰:“儿何不捕之?”儿言雉方雏,不得捕。

其人讶而起,与恭决曰:“所以来者,欲察君之政绩也。今蝗不犯境,此一异也;爱及鸟兽,此二异也;童有仁心,此三异也。

久留徒扰贤者耳,吾将速反,以状白安。” 译文鲁恭担任中牟县令,注重道德教化,不用刑罚的方式。

河南尹袁安听说这件事,怀疑它不是真的,便让自己的下属肥亲到中牟县去视察。肥亲走进中牟县,在视察过程中,来到一棵桑树下休息。

忽然,从远处飞来一只野鸡,在他们旁边落下,野鸡旁还有一个小孩。肥亲问那个小孩:“你为甚么不把它抓住?”那个小孩说:“这个季节正是野鸡培育它们的鸡雏的时候,抓了它,小鸡们就没法活了。”

肥亲听了,对鲁恭说:“我此次前来,是来检查你的政绩的,蝗虫不犯县境,这是我看到的第一个现象;教化的恩泽施之于鸟兽,这是第二个现象;小孩也怀有仁爱之心,这是第三个现象。这就够了,我不在这里久留了,我在这里久留,只能起到打扰贤者的作用。”

说完就回去向袁安汇报去了。 45、责人当以其方 原文某富翁夜暴疾,命仆人钻火(击石取火)。

其夜阴暝(暗),不得刀与石。富人催之急。

仆人忿然曰:“君贵人亦大无道理,今暗如漆,何不以火照我?我当得觅钻火具,然后易得耳。”富翁曰:”我有火,何更欲尔照!”人闻之,曰:贵人当以其方(正当的道理)也! 译文有个富人夜晚突然得了重病,叫仆人击石取火。

这天夜里特别阴暗,找不到刀与石头。富人催促得很急迫。

仆人愤然道:“您责备人也太无理了,现在夜黑如漆,为何不拿火来给我照照?要能够找到钻火用的工具,然后就容易得到火了。”富人说:“我有火,还要你照明吗!”孔文举所说这件事后说:“责备人应当讲究方法才行。”

46、郑韶大难不死 原文隋炀帝时,闽中(今福建境内)太守(郡的长官)郑韶养一犬,怜爱过子。韶有仇家,曰薛元周。

薛。

杨子之邻人亡羊的翻译及原文

1. 四字成语:g开头四字成语大全及解释出处

哀鸿遍野哀鸿:鸿雁找不到安栖的地方;没有目的地飞着;悲哀地叫着。

比喻到处都是 *** 呼号、流离失所的灾民。反义成语〖安居乐业 国泰民安 丰衣足食〗哀毁骨立哀:悲哀;毁:损坏身体。

骨立:形容极瘦;只剩下骨头架子。指因丧亲极度悲哀;瘦得只剩下骨架。

形容守孝期间悲痛尽礼。反义成语〖笑逐颜开 哀而不伤〗哀莫大于心死 最可悲的莫过于意志消沉和丧失进取心了。

反义成语〖发愤图强〗哀痛欲绝哀痛:悲痛;绝:断绝;指气绝。悲伤得要气绝了。

反义成语〖欢欣若狂 兴高烈 欣喜若狂〗挨家挨户挨:依次;顺次。一家一户;户户不漏。

挨肩擦背挨:靠近;擦:接触。形容紧紧挨着;也形容人多而拥挤。

反义成语〖敬而远之 地广人稀〗唉声叹气唉声:叹气声;因伤感忧闷、苦痛而发出叹息的声音。也写作“哀声叹气”、“嗳声叹气”。

反义成语〖喜眉笑眼 喜笑颜开 喜气洋洋〗矮人看戏矮子挤在站着的人群里看戏;看不真切;只好随声附和。反义成语〖独立思考〗爱不忍释忍:忍心;释:放下

对所喜爱的物品;爱得拿在手里久久不肯放下。形容极其喜爱。

反义成语〖弃若敝屣 不屑一〗爱不释手释:放开。喜爱到不肯放手。

反义成语〖不屑一顾 弃若敝屣〗爱才如命爱惜人才就像爱惜自己的生命一样。反义成语〖妒贤嫉能〗爱财如命爱:吝惜;舍不得。

吝惜钱财如同吝惜自己的生命一样。形容对钱财的贪婪、吝啬达到了无以复加的程度。

反义成语〖仗义疏财 挥金如土〗爱莫能助爱:一说通“爰”;隐蔽貌;指隐而不见;另说解为同情怜惜。①原意指德之举无形;隐而不见;所以没有人能帮助他。

②虽很同情;愿意帮助;但限于力量或条件而无法办到。反义成语〖鼎力相助 舍己救人〗爱屋及乌乌;乌鸦。

喜爱那所房屋;连房屋上的乌鸦也一并喜爱。比喻由于喜爱某人也连带地喜爱与他有关系的人或物。

反义成语〖爱莫能助 殃及池鱼〗爱憎分明憎:恨。爱和恨的界限十分清楚。

反义成语〖暧昧不明 爱憎无常〗碍手碍脚碍;妨碍;阻碍。指多方受阻;难以顺利做事。

也指妨碍他人做事;使人感到不方便。

2. 工字开头的四字成语有什么

词目工工整整 拼音gōng gōng zhěng zhěng 名词解释 (1).指对仗工稳齐整. 清 梁绍壬 《两般秋雨盦随笔·岳王论》:“ 吴谷人 祭酒《岳忠武论》……结句云:‘人间之铁案无私,请质东南山行者;天半之神旗高卓,试看大小眼将军.’向特爱其工整.” 郑振铎 《插图本中国文学史》第十一章:“﹝ 陆机 ﹞《猛虎行》诸作,宜可刚劲猋发,而亦乃靡弱工整,亦足见其才之所限.” (2).细致整齐. 巴金 《寒夜》二六:“那一迭信笺上全是她的笔迹,字写得相当工整,调子却跟往常不同.” 罗广斌 杨益言 《红岩》第五章:“那些稿件,全是用工整而秀丽的字抄写的.”。

3. 四字开头的成语

四面八方、四面楚歌、四平八稳、四分五裂、四体不勤

一、四面八方 [ sì miàn bā fāng ]

解释:指各个方面或各个地方。

出自:宋·释道原《景德传灯录》卷二十:“忽遇四面八方怎么生?”

翻译:忽然遇到各个方面或各个地方怎么生?

二、四面楚歌 [ sì miàn chǔ gē ]

解释:比喻陷入四面受敌、孤立无援的境地。

出自:《史记·项羽本纪》:“项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊,曰:‘汉皆已得楚乎?是何楚人之多也。’”

翻译:项羽的军队在垓下,兵少,粮食也吃完了,汉军会同诸侯军队包围了一层又一层。夜里听到汉军四面都唱起楚歌,项羽就大吃一惊,说:‘汉军已经全部得到楚国吗?怎么楚人这么多呢。’

三、四平八稳 [ sì píng bā wěn ]

解释:原形容身体各部位匀称、结实。后常形容说话做事稳当。也形容做事只求不出差错,缺乏积极创新精神。

出自:明·施耐庵《水浒全传》第四十四回:“戴宗、杨林看裴宣时,果然好表人物,生得面白肥胖,四平八稳,心中暗喜。”

翻译:戴宗、杨林看裴宣时,果然好表人物,生得面白肥胖,做事只求不出差错,缺乏积极创新精神,心中暗暗高兴。”

四、四分五裂 [ sì fēn wǔ liè ]

解释:形容不完整,不集中,不团结,不统一。

出自:西汉.刘向《战国策·魏策一》:“张仪为秦连横说魏王曰:‘魏南与楚而不与齐,则齐攻其东;东与齐而不与赵,则赵攻其北;不合于韩,是韩攻其西;不亲于楚,则楚攻其南:此所谓四分五裂之道也。’”

翻译:张仪为秦国连横游说魏襄王说:‘魏国向南亲近楚国与齐国而不,那齐国攻打城东;东边和齐国而不与赵,那趟从北面进攻;不符合在韩国,这是韩国攻打他的西;不亲附楚国,那么楚国就会攻打魏国的南:这就是四分五裂的方法。

五、四体不勤 [ sì tǐ bù qín ]

解释:四肢不劳动,形容脱离劳动。

出自:刘绍棠《瓜棚柳巷》:你也该学一学人家眉妹子,不应四体不勤 ,好逸恶劳。

4. 够字开头的四字成语

没有含“够”的成语。

够拼音:gòu,注音:ㄍㄡˋ,部首:夕部,部外笔画:8画,总笔画:11画,五笔:QKQQ

仓颉:PRNIN,郑码:RYRR,四角:27627,结构:左右,电码:1124,区位:2527

统:591F,笔顺:ノフ丨フ一ノフ丶ノフ丶

释义:

1、满足一定的限度:够用。够数。够本。足够。能够。够朋友。

2、腻,厌烦:听够了。

3、达到,及:够格。够得着。

扩展资料

汉字笔画:

相关组词:

1.够力[gòu lì]

形容一个人做事很厉害。

2.够意思[gòu yì si]

达到相当的水平(多用来表示赞赏):这篇评论说得头头是道,真~。

3.够交情[gòu jiāo qing]

指交情很深。

4.够味儿[gòu wèir]

工力达到相当高的水平;意味深长;耐人寻味:这两句他唱得挺~。

5.够朋友[gòu péng you]

能尽朋友的情分。

6.够劲儿[gòu jìnr]

担负的分量极重;程度极高:一头骡子拉这么多煤,真~。这辣椒辣得真~。

7.够过儿[gòu guò ér]

收入刚好满足日常需要。

8.不能够[bù néng gòu]

不能彀。

5. 共开头的四字成语

共开头的四字成语 :

共度爱河、

共相唇齿、

共为唇齿、

共挽鹿车、

共枝别干_成语解释

拼音:gòng zhī bié gàn

释义:比喻一个教师传授下来的但又各人自成一派。

出处:清·李汝珍《镜花缘》第五十二回:“他们所注之书,或所见不同,各有所取;或师资相传,共枝别干。”

例句:他们所注之书,或所见不同,各有所取;或师资相传,~。(清·李汝珍《镜花缘》第五十二回)

6. 已开头的四字成语有哪些

已开头的四字成语 :

已陈刍狗、

已登道岸

已陈刍狗 [yǐ chén chú gǒu ]

生词本

基本释义

陈:陈列;刍狗:古代祭祀用茅草扎成的狗,祭祀后丢弃。指已经过时,轻贱无用的东西。(暗指孔子)

出 处

《庄子·天运》:“今而夫子亦取先王已陈刍狗,聚***游居寝卧其下。”

例 句

盖~,其机已泄,恃胜失备,反受其害。 宋·沈括《梦溪笔谈》卷十三

百科释义

已陈刍狗,拼音:yǐ chén chú gǒu,成语。指已经过时,轻贱无用的东西。出自于《庄子·天运》。 查看百科

英文翻译

Chen Chen Chen

7. 四字开头的成语大全

四面八方、

四脚朝天、

四面楚歌、

四平八稳、

四通八达、

四海之内皆兄弟、

四大皆空、

四分五裂、

四方辐辏、

四邻八舍、

四六骈俪、

四角俱全、

四海承风、

四时八节、

四时充美、

四近之臣、

四海困穷、

四姻九戚、

四海飘零、

四衢八街、

四海升平、

四面出击、

四至八道、

四战之地、

四体不勤、

四海承平、

四邻不安、

四清六活、

四方之志、

8. 多开头的四字成语大全

多开头的四字成语大全 :

多多益善、

多灾多难、

多姿多彩、

多愁善感、

多情多义、

多此一举、

多事之秋、

多才多艺、

多管闲事、

多藏厚亡、

多才为累、

多许少与、

多闻阙疑、

多歧亡羊、

多手多脚、

多言或中、

多口阿师、

多文为富、

多财善贾、

多鱼之漏、

多端寡要、

多如牛毛、

多言繁称、

多谋善断、

多难兴邦

多心伤感、

多历年所、

多言数穷、

多快好省、

多事多患

多嘴献浅、

多嘴多舌、

多谋少断、

多言多语

杨子之邻人亡羊翻译

原文:杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉。吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊贱畜,又非夫子之有, 而损言笑者何哉?”杨子不答。

心都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。学非本不同,非本不一,而末异若是。唯归同反一,为亡得丧。子长先生之门,习先生之道,而不达先生之况也,哀哉!”

翻译:杨子的邻人走失了一只羊。那人央请了许多亲戚朋友一道去寻找(丢失的羊),又请杨子的家僮也一同去追捕。杨子说:"唉!走失了一只羊,何必要这么多人去寻找呢?"邻人说:"因为岔路太多了!"杨子的家僮回来后,杨子问:"找到羊了吗?"邻居说:"丢掉了!"杨子问:"怎麼会让羊走失呢?"邻居说:"每条岔路的中间又有岔路,我们不知道要往哪条路走,所以只好回来了。杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐。他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:"羊不过是只贱畜,而且又不是老师的,为什麼为了这事整天都不笑呢?"杨子没有回答他们。

心都子就说:"大道因为岔路太多而丢失了羊,求学的人因为方法太多而丧失了生命。学的东西不是从根本上不相同,从根本上不一致,但结果却有这样大的差异。只有归到相同的根本上,回到一致的本质上,才会没有得失的感觉,而不迷失方向。你长期在老师的门下,是老师的大***,学习老师的学说,却不懂得老师说的譬喻的寓意,可悲呀!

文言文启蒙读本答案

杨子的邻人走失了一只羊。那人央请了许多亲戚朋友一道去寻找(丢失的羊),又请杨子的家僮也一同去追捕。杨子说:"唉!走失了一只羊,何必要这么多人去寻找呢?"邻人说:"因为岔路太多了!"

杨子的家僮回来后,杨子问:"找到羊了吗?"邻居说:"丢掉了!"杨子问:"怎麼会让羊走失呢?"邻居说:"每条岔路的中间又有岔路,我们不知道要往哪条路走,所以只好回来了。"

杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐。他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:"羊不过是只贱畜,而且又不是老师的,为什麼为了这事整天都不笑呢?"杨子没有回答他们……心都子就说:"大路因为岔路多了而走失了羊,读书人则因为不能专心一致而葬送了一生。"

原文:

多歧亡羊

杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊何 追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。” 曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉。吾不知所之,所以反也。”

杨子戚 然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊贱畜,又非夫子之有, 而损言笑者何哉?”杨子不答。(追者之众 一作:追之者众)

心都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。学 非本不同,非本不一,而末异若是。唯归同反一,为亡得丧。子长先生之门,习 先生之道,而不达先生之况也,哀哉!”

竖:未成年的童仆。反:通“返”,返回。戚然:悲伤的样子。怪:以......为怪。多方:不能专心致志。杨子之竖追:之:的。杨子:杨朱,战国时卫国人,思想家。党:家族亲属。损:减少。党:亲戚朋友。

出自:战国·郑·列御寇《列子·说符》

扩展资料

寓意:

这篇文章告诉人们不仅学习上要紧紧抓住根本的东西,一致的本质的东西,观察和处理一切事物都应该这样。客观事物错综复杂,干什么事情,都必须专一,不能三心二意,见异思迁。

如果毫无主见,见到岔路就想另走,那就会歧路亡羊寓言所告诫的那样,到头来是会一无所获甚至会有丧失本性甚至丧失生命的危险的。

作者思想成就:

列子的“贵虚”思想,其根本义旨与老庄思想接近,关涉的是精神境界问题,属于养生治身的学问。虚即道,表示冲虚自然,不执不为之义。它既是宇宙生成的起源,即万物存在变化的根据,又是养生治身所当奉行的根本准则。

列子指出,除了保持内心的虚静凝独,人们在应物处世时还必须“含其德”,做到韬光养晦,与世无违。文中海上沤乌、赵襄子神巫季威、列子之齐、杨朱之沛,杨朱过宋数章,既为阐明其理。

对于列子而言,理想国内,上有效法天道无为德庇万物而不以为功的国君,下有自治自化的国民,同时还得有孔、墨等圣贤以仁义济人使“四竟内,皆得其利。”如此,天下大治才能真正得以实现。

列子在中国文学史和思想史上的重要贡献,封建帝王尤为重视,唐玄宗天宝元年(公元742年)封为“冲虚”,所著《列子》诏称《冲虚真经》;宋徽宗封为“致虚观妙真君。”北宋景德年间加封“至德”,号曰《冲虚至德真经》。列子著书常言人之所未言,气伟而才奇简劲宏妙,对后世有深远影响。

亡羊文言文

1. 文言文启蒙读本107的翻译谁知道

是不是这一篇呢?原文及翻译如下:107、歧路亡羊原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之.杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路.”及反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.”杨子戚然变容,不变者移时,不笑者竟日.门人怪之,请曰:“羊见畜,又非夫子之有,而损者笑者何哉?”杨子不答……心都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生.”译文杨子的邻居丢失了羊,于是带领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶.杨子说:“唉!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“因为岔路很多.”杨子的邻居不久就回来了,杨子问:“找到羊了吗?”邻居回答说:“丢掉了.”杨子问:“为什么会这样呢?”邻居回答说:“因为岔路之中还有岔路,我们不知道往哪边去追,所以就回来了.”杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐.他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:“羊不过是只贱畜,而且又不是老师的,为什么为了这事整天都不笑呢?”杨杨子没有回答他们……心都子就说:“大路因叉路多了而走失了羊,读书人则因不能专心一志而葬送了一生.”。

2. 文言文启蒙读本20和21课原文

20.白毛女:

佃户杨白劳,早失偶,育有一女,名曰喜儿,许配同村大春。地主黄世仁,为富不仁,以田赋相逼。杨号呼无路,遂自尽。喜儿顿陷虎口,为黄所污。既而黄又欲售之。喜儿无奈,遂中夜脱逃,走深山而匿,撷果自食。为延生报仇,潜入古寺,攫供品以啖,人皆以为鬼魅。后义军至,为大春截获。大春熟视,乃喜儿也。喜儿自述刊刻,二人不胜唏嘘。此正可谓:漫漫长夜见旭日,地覆天翻人间易。自次世上无苛政,豺狼虎豹成灰烬。

译文:

杨白劳是一个农民,很早就死去了配偶,养着一个女儿,名字叫喜儿,嫁给了同村的大春.一个地主叫黄世仁,一心只想发财致富,就不能为别人着想,将仁义,他逼着杨白劳交税.杨白劳大声喊叫无路可走,就***了.喜儿顿时陷入了虎口,被黄世仁所欺负.不久黄世仁又想把她卖了.喜儿无奈,就在半夜脱逃,走进了深山藏了起来,摘取野果自己吃.为了延续生命报酬,偷偷地进入了古老的寺庙,抓供品来吃,人都以为她是鬼魅.后来***到达,被大春截获.大春积习地看,是喜儿.喜儿描述自己不幸的经历,两人不禁感慨的样子.这正可以说:漫漫的长夜终于看见了早上的太阳,人间发生了天翻地覆的变化.从此世界上没有残酷的政令,豺狼虎豹都成了灰烬.

21.欧阳询观古碑:

唐欧阳询尝行,见古碑,晋索靖(西晋著名书法家)所书。驻马观之,良久而去。数百步复返,下马伫立,及疲,乃布(铺)裘(皮衣)坐观,因宿其旁,三日方去。

译文:

欧阳询曾经出行,看到了一块西晋的索靖所书写的古碑。于是他就停下马观看,很久后才离开。走了几百步后又返回来,下了马站立在碑前观看。等到疲惫了,才铺开大衣坐下来观察。于是就睡在旁边,一直到三天三夜才离去。

《文言文启蒙读本》,上海辞书出版社,编者为杨振中。本书有文言文共340篇,每篇中都含有原文、文言知识、启发与借鉴和思考与练习,本书结尾含有参考答案。是一本值得欣赏的文言文读物。《文言文启蒙读本》选文题材丰富多样:成语典故、历史故事、人物小传、风土人情等,凡所可录,无不录之。并从中引申出“关爱”的主题,朗朗上口的同时,也提高了学生的思想修养,一举多得。书中所用实词、虚词都是最常用的,所及语法特点、句式特点,也都中规中矩。一些特意设计的微型练习,让学生在轻轻松松的思考中,认识、发现其规律。

3. 文言文启蒙读本10~15答案

(一)敏慧 1、黄琬巧对 1. ①皇帝命令;②认为与众不同2①黄琼思考该如何回答太后的询问但又不知怎样说清; ②就按照黄琬说的回答3.①4.如初升的弯月。

2.神童庄有恭 1.①官府②正巧③下棋④对“对子”⑤夸张、吹牛2.①差役们因为他年幼而忽视了他;②立刻问他道;③庄有恭用事实回答;④有什么难的呢! 3.曹植聪慧 1.①只②都③带领④众⑤提、拿;2.①善于写文章;②为什么要请人?③曹操认为他很与众不同。3.值得一看,意为曹植写的辞赋相当有水平4.略。

4.鲍子难客 1.①附和②也③一同④相似2.①老天爷对百姓有恩德啊;②不像你所说的;③仅仅因为力量大小有别、智慧高下不同而互相制约。3.责难、驳斥。

5.曹绍夔捉“怪” 1.①停②友好③一会儿④发出⑤丰盛的菜肴⑥希望⑦备办⑧完毕2.①和尚一一地把事情告诉他;②可以替你俩除去这怪声音;③和尚一一再追问他这是什么原因。 6.杨亿巧对 1.①是②紧接着(对方)刚停的话音2.适逢杨大年正好来报告事情3.①对得工整;②通俗形象。

7.解缙敏对 1.①回答②同“悦”③正当④立刻⑤回答⑥已经⑦思维敏捷2.皇上本想用话来刁难解缙。3.生儿子。

(二)学习 8.承宫樵薪苦学 1.①年幼失去父亲②精通③屋,此指书舍④用竹鞭打2.猪的主人对承宫没回家感到奇怪,一路上寻找。 9.桓荣勤学不倦 1.①早年②穷困③讥笑④回答⑤等到2.①然而桓荣学习不停;②只是自讨苦吃白费力气,什么时候再用得上它呢? 10.宋太宗学书 1.①好②专心③临摹④有人⑤立刻⑥极2.①多次派太监拿了写的给王著看②又拿了写的问王著(好不好)③(书法)本已经很好了。

3.王羲之。 11.催景俘拜师 1.①已经②学生③追随2.①我惭愧地拒绝,但对方不同意②我的愿望有希望实现了。

3.①作为②成为③写④做 12.为人大须学问 1.①早先②空闲③近④全国2.①亲自参加战争②不是空话③回想年轻时做的事,感到很多做错了。3.莅事惟烦。

13.读书五失 1.①选择②向往③软弱④确立(自己的信念)⑤效果⑥优点⑦往往2.①往事②换个开头③基础。 14.颜回好学 1.①极悲伤②回答③同“无”2.①学生更加亲近(我)②(你的)学生中谁是最爱好学习的? (三)仁爱 15.张孝基仁爱 1. ①不成材②将③同情的样子④渐渐地⑤感到奇怪⑥很⑦慢慢地2. ①他的儿子在路上乞食②就把他父亲所委托的财产归还给他。

3.靠近;靠近当地获得原材料。 16.陈实与“梁上君子” 1.①躲②暗中③句首助词,无义④这(地步)⑤谁⑥慢慢地⑦教育⑧反省⑨整个2.①当时荒年百姓饥饿(饥,荒年)②严肃地教育子孙。

3.小俞。 17.赵简子元日放生 1.①同“于”;在②争着③对的2.①表示(对飞禽)有恩德②恩德补偿不了罪过。

3.鸠4.担当、胜任。 18.3邓攸弃儿保侄 1.①只②恰逢③靠近④只⑤挑⑥还不如⑦听从2.①抱着弃民逃跑②我们还年轻。

3.①死②逃跑③死 19张之万马 1.①养②派③坚持④不多时⑤问⑥大概2.①张之万对这事感到奇怪②刚骑,就被马掀下来③一连换了好几个人。 20.王安石辞妾 1.①沉、翻②还(债)③感伤的样子④多少2.①(你)夫人让我在你身边服侍②家中财产全部用尽还不够③把所欠的钱全部赏赐给她。

3.①小妻②我(女子自称)4.遇事先为他人着想。 21.宋仁宗忍饿 1.①赶身②睡着③宫中④实在⑤每⑥饥饿2.而开了宰杀无数羊的风气。

3.①近来②匹配、比较③近④到处4.梦寐以求。 22.范仲淹罢宴 1.①做太守②死③出丧④备办⑤泪2.①空闲的日子带领手下官员登上高楼摆酒宴②范仲淹急忙派人询问他们③先天下之优而优,后天下之乐而乐。

23.顾荣施炙 1.①讥笑②遭③后来2.①有想要吃烤肉的神色②于是放下自己的烤肉,而送给(他吃)③哪有整天端送烤肉而不知道它味道的呢? 24.逆旅主人无情 1.①交给②别的③洗④有人⑤就⑥连2.①然而每月租舍要好几千铜钱②要是不缴中租金必然被责骂直到打官司③不是旅店老板天性本来就是这样的3.①放下一张床(作动词用)②房间低矮。 (四)诚信 25.陆元方卖宅 1.①同“值”,钱财②只③立刻④拒绝2.①子侄们以此怒怨陆少保②不这样,这是欺骗别人了。

3.邀请,没邀请而自己上门的客人。 26.岑鼎 1.①把②损坏③保全④为难2.①鲁侯想献出其他的鼎冒岑鼎,请求和齐国友好②如果柳季说它是岑鼎,那么我们接受它。

3.①相信②诚信4.因为若献出岑鼎,那就将国家最珍贵的宝物丢失了;若不献出岑鼎,而以其他的鼎冒,那就损害了柳季诚信的品格。 27.杨万里与“诚斋” 1.①贬官②命名2.①关起门来谢绝来客②张浚用端正良心诚意待人的学问勉励自己。

28.和氏壁 1.①玉石②同“棒”③看④之于⑤泪⑥那2.①楚王认为卞和在欺骗他②你为什么要哭得那么伤心?3.因为发现它的人叫“卞和”。 29.幽王击鼓 1.①筑②曾③便2.①于是多次击鼓②被天下人嘲笑。

3.失信于诸侯。 (五)品性 30许生端方 1.①很②几乎③跳入④拿着⑤背着2.①平时行为端正不随意说话②已躲过了火灾,为什么还要投河?3.衣服。

31.王安石待客 1.①第二天②食物③才④备⑤一会儿⑥罢了⑦吃⑧回去2.①觉得很饥饿但不敢离去②那人心里对这事已感到奇怪。3.胡饼的四傍。

32.范文正正直 1.①交往②方法③因为④成家立业2.①。

4. 文言文启蒙读本的解释9.智犬破案去杭州百里许,有一古刹,香火颇旺

智犬破案 离杭州一百里的地方,有已座古老是寺庙,香火很旺盛.一天晚上,有个盗贼**进入(寺庙).狗大叫不止,一名僧人发现了盗贼.盗贼将和尚砍倒在地,于是就带着货物逃走了.几天后,有两个小和尚进入看见了尸首,非常惊讶.于是到官府告状,他的狗也去了.路上经过一个酒馆,看见5、6个酒鬼在喝酒.狗停止不再前进,僧人责怪那只狗.突然狗跳近酒馆,咬住其中的一个酒鬼不放.和尚怀疑他是盗贼,绑起来送到官府.官吏审问后,果然就是他.原来狗也很聪明 雏 燕 我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟.今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦.不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了.一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来.母亲知道了,说:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢?”要弟弟马上把小燕子放掉.弟弟对小燕子恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了.小燕子飞回了燕巢,和它的家人们快乐乐的生活在一起.愚人食盐 从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭.这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐.加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:“菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?”这人真是愚蠢到了极点,便不要菜,只吃盐.空口吃盐吃得口味败坏,结果反为盐所害.。

5. 英语翻译文言文启蒙读本里的第44篇鲁恭为中牢令(中牢县的县

[原文]鲁恭为中牢令(中牢县的县官),重德化,不任刑罚.袁安(朝中大官)闻之,疑其不实,阴使人往视之.随恭行阡陌,俱坐桑下.有雉(俗称野鸡)过,止其旁,旁有儿童.其人曰:“儿何不捕之?”儿言雉方雏,不得捕.其人讶而起,与恭决曰:“所以来者,欲察君之政绩也.今蝗不犯境,此一异也;爱及鸟兽,此二异也;童有仁心,此三异也.久留徒扰贤者耳,吾将速反,以状白安.” [注释]鲁恭为中牢令(县令) 不任刑罚(任用)阴使人往视之(暗地里) 随恭行阡陌,俱坐桑下(田间小路)(一起)与恭决曰(辞别) 久留徒扰贤者耳(只,仅仅)[文言知识]徒.除解释为“白白地”此外,还可解为“只”、“人”等.上文“久留徒扰贤者耳”中的“徒”,解释为“只”、“只会”.又,“歹徒”、“匪徒”,这“徒”是指坏人.[译文] 鲁恭担任中牢县令,注重用道德来感化人民,不用刑罚的方式.尹袁安听说以后,怀疑这不是真的,暗地里派人前往看看核实.那个人跟随鲁恭行走在田间小路,一起坐在桑树下,有野鸡跑过,停在他们身旁,旁边有个小孩,那个人问:“你为什么不抓他?”小孩说野鸡刚生小鸡,不可以捕捉.那个人感到惊讶起身,和鲁恭告别说:“我之所以来,是想观察一下您的政绩.现在螟虫不侵犯中牢县境,这是第一个让人惊异的地方;您连鸟兽都能感化,这是第二个让人感到惊异的地方;小孩子都有仁慈的心,这是第三个让人惊异的地方.我在这里住得久了,只会打扰贤明的人.我将赶紧回去,把这些情况报告给袁安.”[启发与借鉴]一个政治上上了轨道的地方或国家,既重视法治,又重视德治.忽视任何一方面都是不对的.。

6. 英语翻译麻烦给我一下赵广誓死不屈的原文+翻译是文言文启蒙

赵广,合淝人.本李伯时家小史,伯时作画,每使侍左右.久之遂善画.尤工画马.几能乱真,建炎中陷贼,贼闻其善画,使图昕虏,妇人,广毅然辞以不能画,胁以白刃,不从遂断右手姆指遣去,而广生适用左手.乱定,惟画观音大士而已,又数年乃死,今士大夫的藏件时观音,多广笔也. [宋 陆务观(名游)老学庵笔记] 附译文: 赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童.李伯时作画的时候就侍奉在左右,时间长了就擅长画画了,尤其是画马,几乎和李伯时所作的一样.建炎年间,他落在金兵手里.金兵听说他擅长画画,就掳走了妇人.赵广毅然推辞作画,金兵用刀子威胁,没得逞,就将他的右手拇指砍去.而赵广其实是用左手作画的.局势平定以后,赵广只画观音大士.又过了几年,赵广死了,如今有地位的知识分子所藏的李伯时的观音画,大多是赵广的手笔.。

1. 求 歧途亡羊 文言文全文和翻译

歧途亡羊原文及译文

杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追者之众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”

杨子的邻居掉了一只羊,于是带着他的人,又请杨子的儿子一起去追赶羊。杨子说:“哈哈,掉了一只羊罢了,为什么要这么多人去找寻呢?邻人说:“有许多分岔的道路。”不久,他们回来了。杨子问:“找到羊了吗?”邻人回答道:“逃跑了。”杨子说:“怎么会逃跑了呢?”邻居回答道:“分岔路上又有分岔路,我不知道羊逃到哪一条路上去了。所以就回来了。”

2. 亡羊补牢文言文原文

庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,专*逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。”

襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国袄祥乎?”庄辛曰:“臣诚见其必然者也,非敢以为国袄祥也。君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。

臣请辟于赵,淹留以观之。”庄辛去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、巫、上蔡、陈之地,襄王流掩了城阳。

于是使人发驺,征庄辛于赵。庄辛曰:“诺”。

庄辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?” 庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也’。臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。

今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉? “王独不见于蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俛啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也。不知夫五尺童子,方将调饴胶丝,加已乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。

蜻蛉其小者也,黄雀因是以,俯啄白粒,仰栖茂树,鼓翅奋翼,自以为无患,与人无争也。不知夫公子王孙,左挟弹,右摄丸,将加已乎十仞之上,以其颈为招。

昼游乎茂树,夕调乎酸醎。 “夫雀其小者也,黄鹄因是以。

游于江海,淹乎大沼,俯啄鱼卷鲤,仰啮陵艹衡,奋其六翮,而凌清风,飘摇乎高翔,自以为无患,与人无争也。不知夫射者,方将修其卢,治其缯缴,将加已乎百仞之上。

被监刂磻,引微缴,折清风而抎矣。故昼游乎江河,夕调乎鼎鼎。

“夫黄鹄其小者也。蔡圣侯之事因是以。

南游乎高陂,北陵乎巫山,饮茹溪流,食湘波之鱼,左抱幼妾,右拥嬖女,与之驰骋乎高蔡之中,而不以国家为事。不知夫子发方受命乎宣王,系已朱丝而见之也。

“蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,饭封禄之粟,而载方府之金,与之驰骋乎云梦之中,而不以天下国家为事,不知夫穰候方受命乎秦王,填邑塞之内,而投已乎黾塞之外。”

襄王闻之,颜色变作,身体战栗。于是乃以执珪而援之为阳陵君,与淮北之地也。

3. 亡羊补牢 文言文注释

原发布者: *** 亚

文言文亡羊补牢篇一:文言文亡羊补牢刻舟求剑[原文]楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎?(出自《吕氏春秋.察今》)[译文]有个楚国人乘船过江时,剑从船上掉进水里,他就在船帮上刻下一个记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”等船靠岸,他就从刻记号的地方跳进水里去找剑。船已走了很远,而剑却没走,这样去找剑,不是很糊涂吗?拔苗助长宋人有闵其苗之不长而揠之者①,芒芒然归②,谓其人曰:“今日病矣③!予助苗长矣④!”其子趋而往视之⑤,苗则槁矣⑥.天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。译文古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的往上拔起一点,回家还夸口说:“今天我帮助苗长了!”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。天下不助苗生长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。守株待兔宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。子张见鲁哀公,七日而哀公不礼。托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不敢休息以见君。七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子

4. 亡羊补牢 文言文

庄辛谏楚襄王

庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,专*逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。”襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国袄祥乎?”庄辛曰:“臣诚见其必然者也,非敢以为国袄祥也。君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。臣请辟于赵,淹留以观之。”庄辛去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、巫、上蔡、陈之地,襄王流掩了城阳。于是使人发驺,征庄辛于赵。庄辛曰:“诺”。庄辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?”

庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也’。臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?

“王独不见于蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俛啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也。不知夫五尺童子,方将调饴胶丝,加已乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。蜻蛉其小者也,黄雀因是以,俯啄白粒,仰栖茂树,鼓翅奋翼,自以为无患,与人无争也。不知夫公子王孙,左挟弹,右摄丸,将加已乎十仞之上,以其颈为招。昼游乎茂树,夕调乎酸醎。

“夫雀其小者也,黄鹄因是以。游于江海,淹乎大沼,俯啄鱼卷鲤,仰啮陵艹衡,奋其六翮,而凌清风,飘摇乎高翔,自以为无患,与人无争也。不知夫射者,方将修其卢,治其缯缴,将加已乎百仞之上。被监刂磻,引微缴,折清风而抎矣。故昼游乎江河,夕调乎鼎鼎。

“夫黄鹄其小者也。蔡圣侯之事因是以。南游乎高陂,北陵乎巫山,饮茹溪流,食湘波之鱼,左抱幼妾,右拥嬖女,与之驰骋乎高蔡之中,而不以国家为事。不知夫子发方受命乎宣王,系已朱丝而见之也。

“蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,饭封禄之粟,而载方府之金,与之驰骋乎云梦之中,而不以天下国家为事,不知夫穰候方受命乎秦王,填邑塞之内,而投已乎黾塞之外。”

襄王闻之,颜色变作,身体战栗。于是乃以执珪而援之为阳陵君,与淮北之地也。

(选自《战国策·楚策》)

提示:本文选自《战国策·楚策》。楚襄王在位时,楚国已非常衰弱,他一味贪图享乐,宠幸佞臣,不恤国政,没有振兴国家的大志,终于在秦国的突然袭击下遭到惨败。楚臣庄辛以国君奢侈纵欲,居安忘危的恶果,劝谏襄王接受教训,重振朝纲。本文则记叙了庄辛进谏的经过。在艺术风格上,本文别开生面,由小到大,由物及人,由远而近,逼近主题,说明问题,语言清新婉丽,极尽铺陈排比之能事,运用大量骈词俪语,被后人称为“策赋之流”。

5. 多歧亡羊文言文的意思是什么

原文 杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之.杨子曰:「嘻!亡一羊,何追者之众?」邻人曰:「多歧路.」既反,问:「获羊乎?」曰:「亡之矣.」曰:「奚亡之?」曰:「歧路之中,又有歧焉,吾不知所之,所以反也.」 杨子戚然变容,不变者移时,不笑者竟日.门人怪之,请曰:「羊贱畜,又非夫子之有,而损言笑者何哉?」杨子不答……心都子曰:「大道以多歧亡羊,学者以多方丧生.」 语译 杨子的邻人走失了一只羊.那人央请了许多亲戚朋友一道去寻找,又请杨子的仆人也一同去追捕.杨子说:「唉!走失了一只羊,何必要这么多人去寻找呢?」邻人说:「因为岔路太多了!」杨子的仆人回来后,杨子问:「找到羊了吗?」家僮说:「丢掉了!」杨子问:「怎么会让羊走失呢?」仆人说:「每条岔路之中又有岔路,我不知道要往哪条路走,所以只好回来了.」 杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐.他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:「羊不过是只低下的动物,而且又不是老师的,为什么为了这事整天都不笑呢?」杨子没有回答他们……心都子就说:「大路因叉路多了而走失了羊,读书人则因不能专心一志而葬送了一生.」 后以“多歧亡羊”比喻因情况复杂多变而迷失方向,误入歧途.引申为泛而不专,终无所成。

6. 亡羊补牢古文

出自《战国策》 原文 :庄辛谓楚襄王 庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,专*逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。”

襄王曰:“先生老悖乎?将以为楚国袄祥乎?”庄辛曰:“臣诚见其必然者也,非敢以为国袄祥也。君王卒幸四子者不衰,楚国必亡矣。

臣请辟于赵,淹留以观之。”庄辛去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、巫、上蔡、陈之地,襄王流掩了城阳。

于是使人发驺,征庄辛于赵。庄辛曰:“诺”。

庄辛至,襄王曰:“寡人不能用先生之言,今事至于此,为之奈何?” 庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也’。臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。

今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉? “王独不见于蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俛啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也。不知夫五尺童子,方将调饴胶丝,加已乎四仞之上,而下为蝼蚁食也。

蜻蛉其小者也,黄雀因是以,俯啄白粒,仰栖茂树,鼓翅奋翼,自以为无患,与人无争也。不知夫公子王孙,左挟弹,右摄丸,将加已乎十仞之上,以其颈为招。

昼游乎茂树,夕调乎酸醎。 “夫雀其小者也,黄鹄因是以。

游于江海,淹乎大沼,俯啄鱼卷鲤,仰啮陵艹衡,奋其六翮,而凌清风,飘摇乎高翔,自以为无患,与人无争也。不知夫射者,方将修其卢,治其缯缴,将加已乎百仞之上。

彼礛磻,引微缴,折清风而抎矣。故昼游乎江河,夕调乎鼎鼎。

“夫黄鹄其小者也。蔡圣侯之事因是以。

南游乎高陂,北陵乎巫山,饮茹溪流,食湘波之鱼,左抱幼妾,右拥嬖女,与之驰骋乎高蔡之中,而不以国家为事。不知夫子发方受命乎宣王,系已朱丝而见之也。

“蔡圣侯之事其小者也,君王之事因是以。左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君为寿陵君,饭封禄之粟,而载方府之金,与之驰骋乎云梦之中,而不以天下国家为事,不知夫穰候方受命乎秦王,填邑塞之内,而投已乎黾塞之外。”

襄王闻之,颜色变作,身体战栗。于是乃以执珪而援之为阳陵君,与淮北之地也。

译文 庄辛对楚襄王说:“君王左有州侯右有夏侯,车后又有鄢陵君和寿陵君跟从着,一味过着毫无节制的生活,不理国家政事,如此会使郢都变得很危险。”楚襄王说:“先生老糊涂了吗?还是认为楚国将遇到不祥呢?”庄辛说:“臣当然是看到了事情的必然后果,不必认为国家遇到不祥。

如君王始终宠幸这四个人,而不稍加收敛,那楚国一定会因此而灭亡的。请君王准许臣到赵国避难,在那里来静观楚国的变化。”

庄辛离开楚国到了赵国,他只在那里住了5个月,秦国就发兵攻占了鄢、郢、巫、上蔡、陈这些地方,楚襄王也流亡躲藏在城阳。在这时候襄王才派人率骑士到赵国召请庄辛。

庄辛说:“可以。”庄辛到了城阳以后,楚襄王对他说:“寡人当初不听先生的话,如今事情发展到这地步,对这事可怎么办呢?” 庄辛回答说:“臣知道一句俗语:‘见到兔子以后再放出猎犬去追并不算晚,羊丢掉以后再去修补也不算迟。

’臣听说过去商汤王和周武王,依靠百里土地,而使天下昌盛,而夏桀王和殷纣王,虽然拥有天下,到头来终不免身死亡国。现在楚国土地虽然狭小,然而如果截长补短,还能有数千里,岂止100里而已? 大王难道没有见过蜻蜓吗?长着6只脚和四只翅膀,在天地之间飞翔,低下头来啄食蚊虫,抬头起来喝甘美的露水,自以为无忧无患,又和人没有争执。

岂不知那几岁的孩子,正在调糖稀涂在丝网上,将要在高空之上粘住它,它的下场将是被蚂蚁吃掉。蜻蜓的事可能是小事,其实黄雀也是如此。

它俯下身去啄,仰起身来栖息在茂密的树丛中,鼓动着它的翅膀奋力高翔,自己满以为没有祸患,和人没有争执,却不知那公子王孙左手拿着弹弓,右手按上弹丸,将要向70尺高空以黄雀的脖子为射击目标。黄雀白天还在茂密的树丛中游玩,晚上就成了桌上的佳肴,转眼之间落入王孙公子之口。

黄雀的事情可能是小事情,其实黄鹄也是如此。黄鹄在江海上翱游,停留在大沼泽旁边,低下头吞食黄鳝和鲤鱼,抬起头来吃菱角和水草,振动它的翅膀而凌驾清风,飘飘摇摇在高空飞翔,自认为不会有祸患,又与人无争。

然而他们却不知那射箭的人,已准备好箭和弓,将向700尺的高空射击它。它将带着箭,拖着细微的箭绳,从清风中坠落下来,掉在地上。

黄鹄白天还在湖里游泳,晚上就成了锅中的清炖美味。 那黄鹄的事可能是小事,其实蔡灵侯的事也是如此。

他曾南到高陂游玩,北到巫山之顶,饮茹溪里的水,吃湘江里的鱼;左手抱着年轻貌美的侍妾,右手搂着如花似玉的宠妃,和这些人同车驰骋在高蔡市上,根本不管国家大事。却不知道那子发正在接受宣王的进攻命令,他将要成为阶下之囚。

蔡灵侯的事只是当中的小事,其实君王您的事也是如此。君王左边是州侯,右边是夏侯,鄢陵君和寿陵君始终随着君王的车辆,驰骋在云梦地区,根本不把国家的事情放在心上。

然而君王却没料到,穰侯魏冉已经奉秦王命令,在黾塞之南布满军队,州侯等却把君王抛弃在黾塞以北。” 楚襄王听了庄辛这番话之后,大惊失色,全身发抖。

在这时才把爵位送给庄。

7. 岐路亡羊文言文

歧路亡羊

原文杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者,何哉?”杨子不答,门人不获所命。

(选自《列子》)

注释①党:旧时指亲族。②竖:童仆

歧路亡羊

译文

杨子的邻居丢失了羊,于是率领他的朋友,还请杨子的童仆一起追赶。杨子说:“呵!丢一只羊,干吗要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多。”不久回来了,杨子问:“找到羊了吗?”回答:“掉了。”问:“怎么会呢?”回答:“岔路之中还有岔路,我们不知道往那边去追,所以就回来了。”杨子的脸色边得很忧郁,不说话有两个小时,没有笑容一整天。他的学生觉得奇怪,请教(杨子)道:“羊,不过是 *** 的畜生,而且还不是老师您的,却使您不苟言笑,这是为什么?”杨子没有回答,(他的)学生最终没有得到他的答案。

8. 文言文『多歧亡羊」中有一句“又非夫子之有”,这个“之”是什么

原文出自《列子·说符》中《岐路亡羊》故事的内容.而原文“又非夫子之有”可作如下分又:副词,表类同,可译为:又.非:副词,表否定,可译为:并非.夫子之有:之字短语,由于名词“夫子”与动词“有”之间相似于主谓关系,所以这里的“之”是结构助词,无词义,起着取消句子独立性的作用,而“夫子之有”可理解为“夫子有”.所以,原文“又非夫子之有”的直译大意是:又并非老师拥有.而意译大意则是:又并不是老师的.附:《歧路亡羊》原文内容:杨子之邻人亡羊,既率其党,又请杨子之竖追之,杨子曰:“嘻,亡一羊何追者之众?”邻人曰:“多歧路.”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣.”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也.”杨子戚然变容,不言者移时,不笑者竟日.门人怪之,请曰:“羊,贱畜,又非夫子之有,而损言笑者何哉?”杨子不答,门人不获所命.原文大意:杨朱邻居的羊跑了,于是率领与他(邻居)有交情的人,还请杨朱的门徒一起追赶.杨朱说:“呵!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“岔路很多.”不久回来了,杨朱问:“找到羊了吗?”邻居说:“弄丢了.”杨子问:“怎么会逃跑呢?”邻居说:“岔路之中还有岔路,我不知道我该到哪里去了,所以就返回了.”杨朱(听了邻居说的这番话)脸色变得很忧伤,很长时间不说话,整天没有笑容.杨子的门徒都觉得有点奇怪,因此不解地问:“羊,不是值钱的牲畜,又并非是老师的,您这样闷闷不乐不说话,究竟是为什么呢?”杨子不回答,他的门徒也不知道他要教导什么.。