拂袖而归-拂袖而归是什么动物
1.拂的成语
2.《聊斋志异之连城》原文及译文
3.拂袖而起是什么意思
4.归的四字成语有哪些
拂的成语
拂的成语有:分花拂柳、拂袖而去、左萦右拂、拂衣远去、春风拂面、拂袖而起、拂袖而归、法家拂士、尽忠拂过。
拂袖而去,汉语成语,拼音是fú,xiù,ér,qù,意思是生了气,一甩袖子就走了。出自《世说新语方正》:“王子敬数岁时,尝看诸门生樗蒲,见有胜负,因曰:‘南风不竞。’子敬瞋目曰:‘远惭荀奉倩,近愧刘真长。’遂拂袖而去。”。
成语故事为:王献之,是东晋著名书法家王羲之的末子,十分聪明。长大后他也成为了一位著名的书法家,与父亲并称“二王”。有一天,他父亲的几个学生在玩樗蒲。在一旁观看的献之竟然能够给他人出谋,说上几句行内话。
哪知学生们都笑他道:“此郎亦管中窥豹,时见一斑!” 献之看到他们这样说自己,不禁大愤,说道:“远惭荀奉倩,近愧刘真长。”就甩开袖子走了(遂拂袖而去)。“管中窥豹”、“拂袖而去”二成语皆出于此。
拂袖而去例句:
1、你可以拂袖而去,再面试下一位老板。
2、如果工人愤然拂袖而去,那么,雇主也不难以更低的工资找到人来坐他的位子,因为,在动荡的萧条形势下,这对其他工人是很有吸引力的。
3、就连上来劝解其保持冷静的巴萨官员,居然也被拉波尔塔不耐烦地一手甩开,接着一个人拂袖而去。
4、毕竟,全球化势不可当,所以在瑞士与会的各国部长拂袖而去又有何妨呢?
5、一家广告商在当晚就拂袖而去,“没人给我们一个说法。”。
6、而后来吕臣的军队到了那里,他又主动相见,吕臣倒是对他很客气,但三句话不合,他大骂吕臣‘竖子不足与谋!’,拂袖而去。
7、结果,锣齐鼓不齐,女方久等他不来,拂袖而去。
8、我俩还没说上几句话,他就拂袖而去,弄得大家都很尴尬。
9、一批批已经退居二线的内地来深圳参观的老干部,其中一些人往往带着有色眼光而来,有的人视特区为异端,留下指责和骂名拂袖而去。
10、那个商人到他家碰了一鼻子灰,拂袖而去。
《聊斋志异之连城》原文及译文
原文:
乔生,晋宁人[1]。少负才名。年二十余,犹淹蹇[2]。为人有肝胆[3]。与顾生善;顾卒,时恤其妻子。邑宰以文相契重[4];宰终于任,家口淹滞不能归[5],生破产扶柩,往返二千余里。以故士林益重之[6],而家由此益替[7]。史孝廉有女,字连城,工刺绣,知书。父娇保之[8]。出所刺“倦绣图”,征少年题咏[9],意在择婿。生献诗云:“慵鬟高髻绿婆娑[10],早向兰窗绣碧荷;刺到鸳鸯魂欲断,暗停针线蹙双蛾。”又赞挑绣之工云[11]:“绣线挑来似写生[12],幅中花鸟自天成[13];当年织锦非长技,幸把回文感圣明[14]。”女得诗喜,对父称赏。父贫之。女逢人辄称道;又遣媪矫父命[15],赠金以助灯火[16]。生叹曰:“连城我知己也!”倾怀结想,如饥思。
无何,女许字于鹾贾之子王化成[17],生始绝望;然梦魂中犹佩戴之[18]。未几,女病瘵[19],沉痼不起[20]。有西域头陀[21],自谓能疗;但须男子膺肉一钱,捣合药屑。史使人诣王家告婿。婿笑曰:“痴老翁,欲我剜心头肉也[22]!”使返。史乃言于人曰:“有能割肉者妻之。”生闻而住,自出白刃,膺授僧[23]。血濡袍裤,僧敷药始止。合药三丸。三日服尽,疾若失。史将践其言[24],先告王。王怒,欲讼官。史乃设筵招生,以千金列几上,曰:“重负大德,请以相报。”因具白背盟之由。生怫然曰[25]:“仆所以不爱膺肉者,聊以报知己耳,岂货肉哉!”拂袖而归。女闻之,意良不忍,托媪慰谕之。且云:“以彼才华,当不久落[26]。天下何患无佳人?我梦不祥,三年必,不必与人争此泉下物也[27]。”生告媪曰:“‘士为知己者’[28],不以色也。诚恐连城未必真知我:不谐何害[29]?”媪代女郎矢诚自剖[30]。生曰:“果尔,相逢时,当为我一笑,无憾!”媪既去,逾数日,生偶出,遇女自叔氏归,睨之。女秋波转顾,启齿嫣然[31]。生大喜曰:“连城真知我者!”会王氏来议吉期[32],女前症又作,数月寻。生往临吊[33],一痛而绝。史舁送其家。
生自知已,亦无所戚。出村去,犹冀一见连城。遥望南北一道,行人连续如蚁[34],因亦混身杂迹其中。俄顷,入一廨署,值顾生,惊问:“君何得来?”即把手将送令归。生太息,言:“心事殊未了。”顾曰:“仆在此典牍[35],颇得委任。倘可效力,不惜也。”生问连城。顾即导生旋转多所,见连城与一白衣女郎,泪睫惨黛[36],藉坐廊隅[37]。见生至,骤起似喜,略问所来。生曰:“卿,仆何敢生!”连城泣曰:“如此负义人,尚不吐弃之,身殉何为?然已不能许君令生,愿矢来世耳。”生告顾曰:“有事君自去,仆乐不愿生矣。但烦稽连城托生何里,行与俱去耳[38]。”顾诺而去。白衣女郎问生何人,连城为缅述之。女郎闻之,若不胜悲。连城告生曰:“此妾同姓,小字宾娘,长沙史太守女[39]。一路同来,遂相怜爱。”生视之,意态怜人。方欲研问,而顾已反,向生贺曰:“我为君平章已确[40],即教小娘子从君返魂,好否?”两人各喜。方将拜别,宾娘大哭曰:“姊去,我安归?乞垂怜救,妾为姊捧耳[41]。”连城凄然,无所为计,转谋生。生又哀顾。顾难之,峻辞以为不可。生固强之。乃曰:“试妄为之[42]。”去食顷而返,摇手曰:“何如!诚万分不能为力矣!”宾娘闻之,宛转娇啼,惟依连域肘下,恐其即去。惨怛无术[43],相对默默;而睹其愁颜戚容[44],使人肺腑酸柔[45]。顾生愤然曰:“请携宾娘去。脱有愆尤[46],小生拚身受之!”宾娘乃喜,从生出。生忧其道远无侣。宾娘曰:“妾从君去,不愿归也。”生曰:“卿大痴矣。不归,何以得活也?他日至湖南,勿复走避[47],为幸多矣。”适有两媪摄牒赴长沙[48],生属之[49],宾娘泣别而去。
途中,连城行蹇缓,里余辄一息;凡十余息,始见里门。连城曰:“重生后,惧有反覆。请索妾骸骨来,妾以君家主,当无悔也。”生然之。偕归生家。女惕惕若不能步[50],生伫待之。女曰:“妾至此,四肢摇摇,似无所主。志恐不遂,尚宜审谋;不然,生后何能自由?”相将入侧厢中。默定少时[51],连城笑曰:“君憎妾耶?”生惊问其故。赧然曰:“恐事不谐,重负君矣。请先以鬼报也。”生喜,极尽欢恋。因徘徊不敢遽生,寄厢中者三日。连城曰:“谚有之:‘丑妇终须见姑嫜。’戚戚于此,终非久计。”乃促生入。才至灵寝[52],豁然顿苏。家人惊异,进以汤水。生乃使人要史来[53],请得连城之尸,自言能活之。史喜,从其言。方舁入室,视之已醒。告父曰:“儿已委身乔郎矣[54],更无归理。如有变动,但仍一!”史归,遣婢往役给奉。王闻,具词申理。官受赂,判归王。生愤懑欲,亦无之奈何[55]。连城至王家,忿不饮食,惟乞速。室无人,则带悬梁上。越日,益惫,殆将奄逝。王惧,送归史。史复舁归生。王知之,亦无如何,遂安焉。连城起,每念宾娘,欲遣信住侦之[56],以道远而艰于往。一日,家人进曰:“门有车马。”夫妇出视,则宾娘已至庭中矣。相见悲喜。太守亲诣送女,生延入。太守曰:“小女子赖君复生,誓不他适,今从其志。”生叩谢如礼。孝廉亦至,叙宗好焉[57]。生名年,字大年。异史氏曰:“一笑之知,许之以身,世人或议其痴;彼田横五百人[58],岂尽愚哉!此知希之贵[59],贤豪所以感结而不能自已也。顾茫茫海内,遂使锦绣才人[60],仅倾心于蛾眉之一笑也,亦可慨矣!”
注释:
[1]晋宁:州县名。唐置晋宁县,元为晋宁州,明清因之。州治在今云南省晋宁县。
[2]淹蹇:滞留困顿,谓科举不得志。
[3]有肝胆:忠义诚信,勇于为人尽力。
[4]契重:投合,尊重。
[5]淹滞:困阻,久留。
[6]士休:读书人中间。“之”字据二十四卷抄本补。
[7]替:衰败。
[8]娇保:娇养。保,养育,抚养。
[9]征:征集。题咏:题诗赞咏。
[10]“慵鬟”四句:此诗即图题咏,大意谓:闺中少女早起即于窗前刺绣。先绣绿荷。待绣到荷底鸳鸯时,不禁怅然神驰,不知不觉停下针线,伤神地皱拢双眉。因绣久困倦,那髻鬟边的秀发也不免有些披拂散乱。慵鬟,困倦时的发鬟。婆娑,飘拂不整貌,兰窗,兰闺之窗,少女卧室的窗户。魂欲断,谓魂驰神往。暗停,默默停下。
[11]挑绣:挑花和刺绣;绣花时的两道工艺。
[12]写生:指画家对实物的描摹。
[13]天成:天然生成。
[14]“当年织锦”二句:意思是,与连城刺绣之美相比,当年苏蕙把回文图诗织在锦缎上也算不得技巧高明,她不过侥幸取得女皇武则天的赏识罢了。据《晋书·列女·窦滔妻传》:普窦滔妻苏蕙,字若兰,善属文。滔仕前秦苻坚为秦州刺史,被徒流沙。苏氏在家织锦为回文旋图诗以寄。诗长八百四十一字,可宛转循环以读,词甚凄惋。唐武则天为作《璇巩图诗序》,称其“五彩相宣,莹心晖目”。
[15]矫:假托。
[16]助灯火:资助乔生读书费用。
[17]许字:许婚。鹾(cuó矬)贾:盐商。《礼记·曲礼》:“盐曰咸鹾。”[18]佩戴:佩恩戴德;意思是感念不忘。
[19]瘵 (zhài债):痨病,即肺病。
[20]沉痼:病势积久难医。
[21]西域:此据二十四卷抄本,底本作“西城”。头陀:梵文音泽,泛指一切僧众;此特指行脚乞食僧人。
[22]心头肉:习喻关系性命之物。唐聂夷中 《咏田家》诗:“医得眼前疮,剜却心头肉。”此指“膺肉”。
[23](kuí奎):割。
[24]践其言:履行自己的诺言。指以女妻乔生。
[25]怫 (fú符)然:生气的样子。
[26]落:沉沦。
[27]泉下物:指人。谓己不久将。
[28]土为知已者:《汉书·司马迁传》报任安书:“士为知己用,女为悦己容。”
[29]不谐:不能成事;指不能结为夫妻。何害:何妨。
[30]矢诚自剖:发誓自明心迹。
[31]嫣 (yān胭)然:形容美笑。
[32]吉期:好日子;指完婚日期。
[33]临吊:哭吊。哭者叫临,慰问其亲属叫吊。
[34]连续:此从二十四卷抄本,底本作“连绪”。
[35]典牍:主管文书案卷。
[36]泪睫惨黛:犹言愁眉泪眼。惨,悲伤。黛,眉。
[37]藉坐廊隅:在廊下一角,席地而坐。
[38]行:将。
[39]太守:知府、知州的古称。明清于长沙置府。
[40]平章已确:商办已妥。平章,商量处理。
[41]捧:犹言奉中栉、侍盥沐;意为居妾媵之位,给役侍奉。,佩巾,古代妇女用以擦拭不洁。《礼记·内则》规定:“少事长,贱事贵”都有“盥卒授巾”的礼节。
[42]试妄为之:试办一下看看。妄,姑妄。表示下循规章和没有把握。
[43]惨怛 (dá答):忧伤,悲痛。
[44]愁颜:此从二十四卷抄本,底本作“愁艳”。
[45]肺腑酸柔:犹言心酸肠软。
[46]脱有愆尤:假若有罪责、过失。
[47]走避:此从二十四卷抄本,底本作“去避”。
[48]摄牒:携带公文。指出公差。
[49]生属之:乔生把携带宾娘的事嘱托两媪。属,同“嘱”,意谓嘱托。据二十四卷抄本补,底本无“之”字。
[50]惕惕:忧惧貌。
[51]嘿定:沉默定息。嘿,同默。
[52]灵寝:灵床,即停尸床。
[53]要:邀。
[54]委身:托身,许身。
[55]无之奈何:此从二十四卷抄本,底本无“何”字。
[56]信:古称使者为“信”。往侦:此从二十四卷抄本,底本作“参”。
[57]叙宗好:叙同宗之族谊。孝廉与太守同姓史。
[58]“彼田横五百人”二句:此为作者以田横部下五百人忠于田横,赞扬乔生“士为知己者”的精神。田横,秦末齐人。拒项羽,复齐地,自立为齐王。刘邦称帝后,田横率五百士逃往海岛。刘邦怕他作乱,下诏强迫他入洛阳,并答应把他封王封侯。田横行至距洛阳三十里的尸乡,因耻于向刘邦称臣,与从者皆自杀。岛上五百人闻讯后也全部自杀。事见《史记·田儋列传》等。
[59]“此知希之贵”二句:意谓正因知己难求,所以贤豪之士对知遇之德感结于心。知希之贵,语本《老子》“知我者希,则我者贵”,而有变化。韩愈《祭田横墓文》说:“事有旷百世而相感者,余不知其何心;非今世之所稀,孰为使余欷而不可禁!”“贤豪感结”,盖隐指此类感慨。
[60]锦绣才人:才学富艳、诗文精美的读书人。此指乔生。柳宗无 《乞巧文》:“骈四俪六,锦心绣口。”
译文:
乔生是云南晋宁人,少年时就才华出众。可是到了20多岁,还是碌碌无为。乔生为人很讲义气,和朋友交往能够肝胆相照。他和顾生交情很好,顾生后,常常周济顾生的寡妻和儿女。晋宁县的县令也很器重乔生的文才,待他情谊深厚。县令在任所,因为家贫,遗属没有盘费返回故乡。乔生就变卖了家产护送县令的灵柩和遗属回乡,往返两千多里。因为这件事,读书人更加尊敬他,可是他的家业也越来越衰败了。
当地有位姓史的举人,生了个女儿名叫连城。连城精于刺绣,又懂得诗书。史举人非常钟爱这个娇贵的女儿。把她刺绣的《倦绣图》挂出采,征求青年人题诗,目的是从中选个有才学的女婿。乔生就献诗一首道:“慵鬟高髻绿婆娑,早向兰窗绣碧荷;刺到鸳鸯魂欲断,暗停针线蹙双蛾。”
又写了一首诗,赞扬姑娘刺绣技艺的高超:“绣线挑来似写生,幅中花鸟自天成;当年织锦非长技,幸把回文感圣明。” 连城得到诗后非常高兴,极力对父亲赞美写诗人的才情。史举人嫌乔生太穷了。可是连城不但逢人称赞乔生,而且假传父命派仆妇向乔生赠送银子,帮助他读书。乔生十分感动地说:“连城姑娘真是我的知音啊!”因此,乔生一往情深,如饥似渴地思慕连城。不久,连城同一个盐商的儿子王化成订了婚,乔生才不再存什么希望。然而梦魂萦绕,无时不在惦念着连城姑娘。又过了一些时候,连城患了痨病。一病不起。有个西域来的和尚,自称可以治好连城的病,但需用男子胸前的肉一钱,捣碎了配药。史举人派人到王家去找女婿王化成。王化成笑道:“傻老头还想剜我的心头肉哩!”派去的人只好回来向史举人报告。史举人于是宣布:“谁能割肉,就把连城许配给谁为妻!”乔生听了后就到了史家,掏出刀来在胸脯上割了块肉交给西域和尚。鲜血马上染红了衣衫,和尚给他上了药才止住血。和尚用乔生的肉制成了3丸药,连城连服了3天,病就好丁。史举人准备履行自己的诺言把连城嫁给乔生,先告诉了王化成一声。王化成大怒,要告到官府。史举人就设酒筵招待乔生,桌上摆好一千两白银,对乔生说:“承受了您这样的大恩人德,请允许我以此来报答您吧。”接着说明了自己违背诺言的原因。乔生一听愤怒地说:“我所以不吝惜自己的心头之肉,只不过是为了报答知已,难道是为了卖肉吗?”说完拂袖而去。连城听说了十分过意不去,派一个老太婆去安慰乔生,并且给他传话道:“以您的才华,不会长久埋没。天下哪里没有佳人?我做了一个不祥的梦,3年内一定要,请不必和人家争我这个在数难逃的鬼了。”乔生告诉那个老太婆:“俗话说‘土为知已者’,我并不仅仅为了姑娘的美貌。我担心的就是连城姑娘并不真的了解我。如果她真正能了解我,即使不能结为夫妻又何妨?”老太婆就替连城剖白了一片赤诚。乔生说;“如果真是那样,相逢时,请姑娘对我笑一笑,我就而无憾了。”
老太婆去后几天,乔生偶然外出,遇见连城从叔叔家归来,就定睛看着她。连城秋波一闪,看着他嫣然一笑,乔生极其高兴地对自己说;“连城姑娘真是我的心心相印的知音呀!”等到王家来商议婚期时,连城的旧病复发,过了几个月就了。乔生前去吊唁,也因悲伤过度而。史举人派人把他抬回家去。
乔生知道自己已经了,也没有什么难过的,就走出村去,希望能再见一见连城。远远看见一条南北大道,行人如同蚂蚁一样络绎不绝,乔生也混在人群之中。过了一会,进入一座公堂,正好遇到早就去的老友顾生。顾生惊讶地问他:“你怎么也来了?”说着就拉着他的手想送他回去。乔生叹了口气道:“还有件心事没有了结。”顾生说:“我在阴间掌管文书案卷,很受上司信任。如果有能为你效劳的地方,我一定在所不辞。”乔生就问连城在哪儿。顾生领着他兜了几个圈子,才看见连城正和一个白衣女郎在一起,满面愁容,坐在房檐下的角落里。连城看见乔生来了,猛然站起身,很高兴地问他怎么来的。乔生说:“**了,小生怎么敢继续活在世上?”连城哭着说:“像我这样负义的人,你还不嫌弃,为我而有什么意思?可恨今生再也不能和你结为夫妻,发誓等待来生吧。”乔生对顾生说:“你事情忙就走吧。我以为乐,不愿重生了。但是要麻烦你给查一查连城托生在什么地方,我要和她一块去。”顾生答应了他的请求就离去了。白衣女郎问连城,乔生是什么人?连城给她讲述了原委。女郎听了,无限悲伤。连城对乔生说:“这是我的同姓姐妹,小名叫宾娘,本是长沙史太守的女儿,一路同来,相处十分亲密。”乔生一看这位女郎,姿容也十分可爱。他正想问一问女郎的情况,顾生回来了,向乔生祝贺道:“我把事情给您办得妥妥当当的了。马上就让小娘子跟着您还魂阳世,你看好不好?”两个人都很高兴,正要和顾生辞别,宾娘大哭道:“姐姐走了,我到哪里去?求姐姐可怜可怜,救我出去,我甘心情愿伺候姐姐。”连城非常伤心,又没有什么办法,便让乔生帮忙,乔生只好再央求顾生。顾生很为难,极力推辞,说一点办法也没有。乔生非让顾生帮忙不可,顾生才说:“只好乍着胆子去试一试。”顾生去了有一顿饭的工夫返回来,摇摇手说:“你看怎样,确实是不行嘛。我是一点法子也没有了。”宾娘听了,又伤心欲绝地痛哭起来,恋恋不舍地拉住连城的胳膊,惟恐她离去。两人凄然相对,默默无言。看看两个姑娘的愁容,真让人心酸欲醉。顾生把心一横说:“请你把宾娘带去吧。如果有什么罪责,我豁出来一个人承担!”宾娘这才乐了,跟着乔生出来。乔生担心宾娘路途遥远,又没个伴侣。宾娘说:“我要跟你去,不想回家了。”乔生说:“你可太傻了。不回家,怎么能够复活呀?回家吧,等以后我到了湖南,不躲着我走,我就心满意足了。”正好有两个仆妇要往长沙去送一件公文,和宾娘同路。乔生叮咛宾娘多多保重,才流泪分手。
回家的`路上,连城走得缓慢无力,走上一二里路就要停下休息一阵。一共休息了十几次,才看见了乔生的家门。连城说:“重生以后,怕再有反复;请你把我的尸骨取来,我就在你家还阳,他们就无法反悔了;”乔生以为这样做很好,两人就一块回到了乔生家。连城战战兢兢,像是迈不动步的样子,乔生只好停步等她。连城说:“我到了这里,浑身哆嗦,心神不定,就怕我们的心愿难以实现,还得好好合计合计。不然,重生以后,怎么能由得我们作主呢?”两人拉着手来到乔生家厢房里,默默相对了一会儿,连城笑着说:“你讨厌我吗?”乔生很惊奇地间她为什么说这话,连城羞臊地说:“我就怕不能如愿以偿,再次辜负了你,让我先以鬼的身份报答你吧。”乔生非常高兴,就和连城同床共枕。极其欢治。乔生贪恋欢乐,拖延着不敢马上重生,在厢房中偷偷寄住了3天,连城说,“俗活说‘丑媳妇早晚得见公婆’,胆战心惊地藏在这里,终究不是长久之计。”于是催乔生快到上房去。乔生刚刚走到上房自己的灵床前,早已去的乔生的尸体忽然苏醒过来。家里人都很惊异,喂了他一些汤水。乔生让人去把史举人请来,请求把连城的尸体送来,说自己能让连城复活。史举人很高兴,就把连城的尸体送了过来,刚抬到乔生屋内,连城已经醒过来了。连城告诉父亲说:“我已经委身给乔郎了,再也没有回家之理。如果还有什么变故,我只有再一次去!”史举人回到家里,派了丫环到乔生家去侍奉连城。王化成听说连城复活了,又编造了状词告到官府。赃官受了王化成的贿赂,把连城判给了王化成,乔生悲愤欲。也无可奈何。连城被迫嫁到王家,气愤得不吃不喝,只求速?屋里没人,就把衣带挂在梁上要自尽。过了一天,连城的身体更加疲弱,已经奄奄一息了。王化成害怕了,把连城送回娘家,史举人又把连城送到乔生家去。王化成听说后再也没有什么办法,也就作罢了。连城恢复健康后,常常想念宾娘,想差人捎封信去问候她。可是因为路途太远,一直没有人去。有一天,仆役进来说:“门口不知从哪儿来了些车马。”乔生夫妻二人出外一看,宾娘已经来到院中了。三人相见,悲喜交集。宾娘的父亲史太守亲自护送女儿来到,乔生急忙把他迎到家中。史太守说;“我的小女儿靠您才得重生。发誓不嫁别人,今天我也只好按她的心愿办了。”乔生听罢向史太守行了叩拜岳丈的大礼。这时史举人也来了,两位老先生又共叙了同宗之谊。
乔生名年,宇大年。
异史氏说:“因为一抹笑容的相知之恩,竟然以生命相许,世人也许以为这样做太傻了。那么,为尊严和信而的田横及其五百名部下,难道都是傻瓜吗?正因为知音稀少而且珍贵,贤人豪侠之士才为知已真情感动不能控制自己。看尽茫茫世界,知音难遇,才使得有锦绣才华的才子,仅仅倾心于美人的真挚笑容。真是可悲啊!”
拓展
《聊斋志异》创作背景:
蒲松龄出生于书香世家,他早年也曾想借助科举入仕,可惜屡试不第,只能以教书为生。他自幼便对民间的鬼神故事兴致浓厚。据说,蒲松龄曾为了搜集素材,在家门口开了一家茶馆。
来喝茶的人可以用一个故事代替茶钱。借助这个方法,蒲松龄搜集了大量离奇的故事,经过整理、加工过后,他都将其收录到了《聊斋志异》中。
据清人笔记《三借庐笔谈》记载:蒲松龄每晨起就在大道边铺席于地,并摆设烟茶,坐待过往行人,以搜集奇闻异事。每听到一事,回家后就加以粉饰润色。
康熙元年(1662),蒲松龄22岁时开始撰写狐鬼故事。康熙十八年春,40岁的蒲松龄初次将手稿集结成书,名为《聊斋志异》,南高珩作序。此后屡有增补。
直至康熙二三十九年前后和康熙四十六年,该书还有少量补作。《聊斋志异》的写作历时四十余年,倾注了蒲松龄大半生精力。
拂袖而起是什么意思
拂袖而起读音:fú xiù ér qǐ
词语释义:
拂袖:甩袖子,表示生气。形容很生气,一甩袖子就走了。
注释:
拂袖:
〈书〉把衣袖一甩(旧时衣袖较长),表示生气:拂袖而去。
袖子:
衣袖,衣服套在胳膊上的筒状部分。
生气:
①不高兴;发怒:你再闹,我要生气了|别惹老人家生气。
②活力;朝气:虎虎有生气|生气勃勃。
扩展:
■?拂组词
拂晓、拂尘、红拂、拂袖、分花拂柳、拂拭、照拂、拂袖而去、拂逆、拂衣、飘拂、法家拂士、拂手、吹拂、披拂、拂乱、拂士、剪拂、拂拂、拂煦、拂过、轻拂、拂意、拂云、蝇拂、拂掠、拂心、撩拂、白拂、左萦右拂、拂子、拂云堆、拂袖而归、拂经、拂晨、蝇拂子、青拂、拂然、拂世、秉拂
归的四字成语有哪些
归的四字成语有哪些
放虎归山 把老虎放回山去。比喻把坏人放回老巢,留下祸根。
放牛归马 把作战用的牛马牧放。比喻战争结束,不再用兵。
拂袖而归 拂袖:甩袖子,表示意志已决。指毫无留恋,回到家乡归隐。
改邪归正 邪:不正当、不正派;归:回到。从邪路上回到正路上来,不再做坏事。
挂冠归去 冠:帽子,这里指官帽。把官帽取下挂起来。比喻辞官回家。
简四字成语有哪些带简的成语言简意少:简:简练;简洁。语言简洁;内容贫乏。 详细? 轻装简从:行装简便,随从人少。 详细? 简而言之:简括地说,长话短说 详细? 从俗就简:依照通俗的做法,以求简易。 详细? 政简刑清:指官吏的政绩显著;社会安定;人民乐业。政简:施行轻微的赋役或减免繁文缛节的政治措施。刑清:很少施... 详细? 因陋就简:因:沿袭;陋:简陋;就:将就。马虎凑和;任其简陋;不求改进。指就著原有的简陋条件办事。 详细? 言简意赅:简:简洁;简练;赅:完备。语言简练;意思完备而透彻。也作“意简言赅”。 详细? 深居简出:简:少。指人呆在家里;不常出门。 详细? 删繁就简:删:除去。...带简的成语言简意少:简:简练;简洁。语言简洁;内容贫乏。 详细? 轻装简从:行装简便,随从人少。 详细? 简而言之:简括地说,长话短说 详细? 从俗就简:依照通俗的做法,以求简易。 详细? 政简刑清:指官吏的政绩显著;社会安定;人民乐业。政简:施行轻微的赋役或减免繁文缛节的政治措施。刑清:很少施... 详细? 因陋就简:因:沿袭;陋:简陋;就:将就。马虎凑和;任其简陋;不求改进。指就著原有的简陋条件办事。 详细? 言简意赅:简:简洁;简练;赅:完备。语言简练;意思完备而透彻。也作“意简言赅”。 详细? 深居简出:简:少。指人呆在家里;不常出门。 详细? 删繁就简:删:除去。就:趋向。去掉繁杂部分;使它趋于简明。 详细? 轻车简从:行装简单,跟随的人少(多指有地位的人)。
麦四字成语有哪些 麦丘之祝 指直言之谏不辨菽麦 菽:豆子。分不清哪是豆子,哪是麦子。形容愚笨无知。后形容缺乏实际生产知识。
麦穗两歧 一根麦长两个穗。比喻年成好,粮食丰收。
黍离麦秀 哀伤亡国之辞。
兔丝燕麦 兔丝:菟丝子。菟丝不是丝,燕麦不是麦。比喻有名无实。
针尖对麦芒 比喻双方都很利害,互不相让。
不辩菽麦 分不清哪是豆子,哪是麦子。形容愚笨无知。后形容缺乏实际生产知识。
麦饭豆羹 羹:汤。指粗劣食品。用来比喻生活水平低下。
麦穗两岐 ①一麦两穗。旧时以为祥瑞,以兆丰年。亦用以称颂吏治成绩卓著。②比喻相像的两样事物。
麦秀两岐 见“麦秀两歧”。
麦秀两歧 亦作“麦秀两岐”。①一株麦子长出两个穗子。为丰收之兆,多用来称颂吏治成绩卓著。②唐教坊曲名。
麦秀黍离 哀伤亡国之辞。
黍油麦秀 《尚书大传》卷二:“微子朝周,过殷故墟,见麦秀之蕲蕲兮……曰:此父母之国。乃为《麦秀之歌》,曰:‘麦秀渐渐兮,禾黍油油。彼狡童兮,不我好仇!’”按,《史记·宋微子世家》亦载此事,“微子”作“箕子”。后因以“黍油麦秀”为亡国之痛的感叹。
兔葵燕麦 形容景象荒凉。
智昏菽麦 谓智力不能辨认豆麦。形容无知。
踏四字成语有哪些踏四字成语有哪些 :
拾翠踏青、
自相践踏、
飞鸿踏雪、
踏雪寻梅、
践规踏矩、
步罡踏斗、
踏步不前、
踏破铁鞋、
柱天踏地、
脚踏硬地、
羊踏菜园
汉四字成语有哪些汉四字成语有哪些 :
彪形大汉、
汉人煮箦、
拔赵易汉、
披霄决汉、
江汉之珠、
河汉吾言、
汉官威仪、
河汉无极、
楚界汉河、
碑沉汉水、
江淮河汉、
江汉朝宗、
气冲霄汉、
好汉英雄、
绿林好汉
鱼四字成语有哪些临渊羡鱼、
鱼贯而入、
缘木求鱼、
鱼龙混杂、
鱼肉百姓、
沉鱼落雁、
鱼米之乡、
如鱼得水、
鱼网破、
浑水摸鱼、
漏网之鱼、
鱼目混珠、
以鱼驱蝇、
鱼贯而行、
得鱼忘筌、
城门鱼殃、
白鱼赤乌、
水大鱼多、
鸟焚鱼烂、
鱼鱼雅雅、
鱼跃龙门、
指天射鱼、
殃及池鱼、
枯鱼之肆、
河鱼天雁、
鱼水之欢、
鲁鱼亥豕、
河鱼之疾、
狐鸣鱼书、
老鱼跳波
列四字成语有哪些名列前茅、
列功覆过、
列土封疆、
策名就列、
行兵列阵、
列风*雨、
周游列国、
列祖列宗、
铺锦列绣、
忝列门墙、
朗若列眉、
奇峰罗列、
灿若列星、
列鼎而食、
重裀列鼎、
忝列衣冠、
陈力就列、
户列簪缨、
霹雳列缺、
论列是非
结驷列骑: 驷:套著四匹马的车;骑:一人一马的合称。高车骏马连线成队。形容高贵显赫
钟鸣鼎列: 指官高位重。同“钟鸣鼎重”。
重裀列鼎: 喻指生活富贵,位居高官。
周游列国: 周游:全都走到,游遍。原指孔丘带着他的学生周游当时的许多国家,希望得到重用,以便推行儒家的政治主张。后指走遍各地。
铺锦列绣: 铺:铺陈;列:陈列;锦、绣:原指精致华丽的丝绣品,比喻华丽的词藻。形容文章充满华丽的词藻。
鸣钟列鼎: 钟,打击乐器,泛指一般乐器;鼎,盛物食器。谓用食时身边响着乐器,眼前列著鼎器。后形容古代贵族高官生活的豪奢。
列功覆过: 罗列功绩,掩盖过错。
列祖列宗: 指历代祖先。
列土封疆: 列:同“裂”;封疆:划定疆界。帝王将土地分封给大臣。
列鼎而食: 列:陈列;食:吃。形容豪门贵族的奢侈生活。
列风*雨: 列:烈;*:过量。本指狂风暴雨。后比喻错别字连篇。
列土分茅: 指受封为诸侯。古代天子分封诸侯时,用白茅裹着社坛上的泥土授予被封者,象征土地和权力,称为“列土分茅”。
论列是非: 论:评论;列:列举。罗列事实,评论是非。
分茅列土: 指分封侯位和土地。
陈力就列: 陈力:贡献才力;就:担任;列:官职、职位。能贡献才力,担任相应的官职。
策名就列: 书名于策,就位朝班。意指做官。
名列前茅: 比喻名次列在前面。
胝四字成语有哪些 胝四字成语 : 胼手胝足、骈手胝足、
胝肩茧足、
胼胝之劳、
足茧手胝
离四字成语有哪些斑驳陆离 斑驳:色彩杂乱;陆离:参差不一。形容色彩纷杂。
悲欢离合 悲伤、欢乐、离散、聚会。泛指生活中经历的各种境遇和由此产生的各种心情。
背井离乡 离开家乡到外地。
必里迟离 阴历九月九日。
病骨支离 支离:残缺不全,引伸为憔悴、衰残瘦弱的样子。形容病中体瘦骨露,衰弱无力。
不即不离 即:接近,靠近;离:疏远,离开。指对人既不接近,也不疏远。多指对人似亲非亲、似疏非疏的关系。
惝恍迷离 惝恍:也作:“惝况”,失意的样子。迷离:模糊不清。指茫然若失而模糊不清的样子。
秤不离砣 比喻事物有连带关系。也形容两人关系亲密,经常不离开。
唇不离腮 比喻关系亲近,经常待在一起。
寸步不离 寸步:形容距离很近。原指夫妻和睦,一步也不离开。现在泛指两人感情好,总在一起。
荡析离居 荡析:离散。家人离散,没有定居。
颠沛流离 颠沛:跌倒,比喻穷困,受挫折;流离:浪落。由于灾荒或战乱而流转离散。形容生活艰难,四处流浪。
调虎离山 设法使老虎离开原来的山冈。比喻用计使对方离开原来的地方,以便乘机行事。
分崩离析 崩:倒塌;析:分开。崩塌解体,四分五裂。形容国家或集团分裂瓦解。
骨肉离散 骨肉:指父母兄弟子女等亲人。比喻亲人分散,不能团聚。
故土难离 故土:出生地,或过去住过的地方,这里指故乡、祖国。难于离开故乡的土地。形容对家乡或祖国有无限的眷恋之...
......
鲜四字成语有哪些鲜四字成语有哪些 :
鲜为人知、
数见不鲜、
屡见不鲜、
炊鲜漉清、
鲜艳夺目、
鲜衣怒马、
寡见鲜闻、
德薄能鲜、
累见不鲜、
鲜血淋漓、
干鲜水陆、
活龙鲜健、
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。